Qainaat Lyrics Translation | Soohe Ve Cheere Waleya | Bir Singh

Qainaat, from the film Soohe Ve Cheere Waleya, is a calm and moving Punjabi ballad. Bir Singh brings his soulful voice and songwriting, while Beat Minister adds to the composition. The song gently celebrates the peace and wholeness found with a loved one, creating a sense of quiet happiness.

Qainaat-Lyrics-Translation-Soohe-Ve-Cheere-Waleya-Bir-Singh
Released: September 26, 2025

Qainaat

Bir Singh • From “Soohe Ve Cheere Waleya”

Lyricist
Bir Singh
Composer
Bir Singh, Beat Minister
Director
Janjot Singh
Featuring
Nirvair Pannu, Tanu Grewal

Soohe Ve Cheere Waleya’s Qainaat Lyrics Translation in English

The heart of the Qainaat song comes through in the translated lyrics, which reveal its emotional depth. Bir Singh’s words describe a peaceful soul: “Every fibre of my being is content; I see no lack of anything.” The lyrics use the image of a dark night lit by the moon to show how a loved one brings light and meaning, putting an end to searching.

Hai Mera Rom Rom Rajjeya, Kite Koi Thod Na DisdiI feel completely at peace, and I don’t sense anything missing in my life.
Main Manga Hor Ki Rabb Kolon Kite Koi Lod Na DisdiI can’t think of anything else to ask for; I feel truly content.
Ke Is Masoom Chehre Jehe Te Meri Har Bhatkan Mukki AeWhen I look at her gentle face, I feel like I’ve finally found my home.
Mere Modde Te Sirr Rakhke, Meri Qainat Sutti AeAs she rests her head on my shoulder, it feels like my whole world is at peace.
Mere Modde Te Sirr Rakhke, Meri Qainat Sutti AeAs she rests her head on my shoulder, it feels like my whole world is at peace.
Ke Zindagi Bahut Sohni Ae, Main Vekhi Isde Chehre ChonLife feels beautiful when I see it reflected in her face.
Jivein Koi Chann Nazar Aave, Siyah Kaale Hanere ChonIt’s like watching the moon appear in a dark night sky.
Zindagi Bahut Sohni Ae Main Vekhi Isde Chehre ChonLife feels beautiful when I see it reflected in her face.
Jivein Koi Chann Nazar Aave Siyah Kaale Hanere ChonIt’s like watching the moon appear in a dark night sky.
Isdi Mehak Ne BanneyaHer scent draws me in completely.
Isdi Mehak Ne Banneya, Nabz Vele Di Ruki AeHer fragrance has captivated me, and the pulse of time has come to a standstill.
Mere Modde Te Sirr Rakhke, Meri Qainat Sutti AeAs she rests her head on my shoulder, it feels like my whole world is at peace.
Mere Modde Te Sirr Rakhke, Meri Qainat Sutti AeAs she rests her head on my shoulder, it feels like my whole world is at peace.
Jadon Si Vekheya Isnu Mukammal Ho Gaya Sa’ MainThe first time I saw her, I felt whole.
Dil Vich Cha Jehe Bhar Gaye, Te Ankhiyon Chon Gaya Sa MainMy heart filled with feelings I couldn’t express, and I got lost in her eyes.
Jadon Si Vekheya Isnu Mukammal Ho Gaya Sa’ MainThe first time I saw her, I felt whole.
Dil Vich Cha Jehe Bhar Gaye, Te Ankhiyon Chon Gaya Sa MainMy heart filled with feelings I couldn’t express, and I got lost in her eyes.
Te Koi Baraat Aasan DiAnd suddenly, a wave of hope washed over me,
Koi Baraat Aasman Di, Dil De Vehde Dhuki AeA procession of hopes from the heavens has arrived in the courtyard of my heart.
Mere Modde Te Sirr Rakhke, Meri Qainat Sutti AeAs she rests her head on my shoulder, it feels like my whole world is at peace.
Mere Modde Te Sirr Rakhke, Meri Qainat Sutti AeAs she rests her head on my shoulder, it feels like my whole world is at peace.

Qainaat Music Video

The music video stars Nirvair Pannu and Tanu Grewal, whose gentle performances match the song’s soft story. The music, arranged by Bir Singh and Beat Minister, highlights the closeness in the lyrics, especially with Bir Singh writing and composing. The song quietly shows the strength of deep love and steady devotion.