気づいてしまった Lyrics English (Translation) – ちゃんゆ胃

Chanyui sings a reflective melody called Kizuite Shimatta from her upcoming 2025 release. The songwriter describes the hollow echo of a past relationship through quiet heartbreak. The music carries a fragile quality, mirroring the protagonist’s slow realization of being alone.

気づいてしまった Lyrics English (Translation) - ちゃんゆ胃
Released: December 5, 2025

気づいてしまった

ちゃんゆ胃

Lyricist
ちゃんゆ胃
Composer
ちゃんゆ胃

気づいてしまった Meaning & Lyrics (ちゃんゆ胃)

Chanyui writes about making dinner for two and binge-eating it alone. The lyricist mentions how the shining past gets in the way of moving forward. These actions capture the painful continuation of shared routines in solitude.

Mata Kou Yatte Shashin Mikaeshite Yona Yona Yami Ni Moguru NoHere I go again, looking at our photos, diving into the darkness night after night.
Uzai Kurai Waratta Watashi Kiete ShimaitaiI was smiling so much it’s annoying, now I just want to disappear.
Tokete Naku Nareba IiI wish I could just melt away and be gone.
Mata Kou Yatte Yuuhan Tsukutte Futari Bun O Bakugui SuruHere I go again, making dinner for two and then binge-eating it all.
Nani O Taberu Ka Dare To Taberu Ka Nodo O TooranaiWhat to eat, who to eat with, I can’t even swallow.
Nebiki BGMThe discount background music is playing.
Nemurenaku Natta YoNow I can’t get to sleep.
Kizuite ShimattaI’ve realized it.
Kizuite ShimattaI’ve realized it.
Kizuite ShimattaI’ve realized it.
Kizutsuite ShimattaAnd I’ve been hurt by it.
Kizuite ShimattaI’ve realized it.
Kizuite ShimattaI’ve realized it.
Kizuite Shimatta NoI’ve finally realized it.
Mata Kou Yatte Sumaho Ni MukatteHere I go again, staring at my smartphone,
Sonna Ren’ai Yamete Shimae ToThinking, ‘You should just give up on a love like that’,
Aka No Tanin No Jinsei Soudan Kiite Koukai SuruListening to a total stranger’s life advice and regretting it.
Mata Kou Yatte Machi Ni Demukaite Shita O Muite Aruite IruHere I go again, heading into town and just walking with my head down.
Konna Toki Ni Mo Niaisou Na Youfuku O Mitsukete Shimau NoAnd even now, I still end up finding clothes that would’ve looked good on you.
Kono Kyoku O Mainichi KikuI listen to this song every day,
Are Akishou Dattano NiEven though I used to get tired of things so quickly.
Kizuite ShimattaI’ve realized it.
Kizuite ShimattaI’ve realized it.
Kizuite ShimattaI’ve realized it.
Kizutsuite ShimattaAnd I’ve been hurt by it.
Kizuite ShimattaI’ve realized it.
Kizuite ShimattaI’ve realized it.
Kizuite Shimatta NoI’ve finally realized it.
Ashita No Fuan Mo Makkura Na Mirai MoMy anxiety about tomorrow, my pitch-black future,
Kagayaku Kako Ga Jama O Shite Irun DaIt’s all because my shining past is getting in the way.
Kizuite ShimattaI’ve realized it.
Kizuite ShimattaI’ve realized it.
Kizuita Ano Hi Kimi O Kizutsukete ShimattaOn the day I realized it, I ended up hurting you.
Kizuite ShimattaI’ve realized it.
Kizuite ShimattaI’ve realized it.
Kizuite ShimattaI’ve realized it.
Kizutsuite ShimattaAnd I’ve been hurt by it.
Kizuite ShimattaI’ve realized it.
Kizuite ShimattaI’ve realized it.
Kizuite Shimatta NoI’ve finally realized it.

気づいてしまった Music Video

The Kizuite Shimatta lyrics translation shows the aftermath of separation through concrete actions. The song explores how old habits persist after a relationship ends. The Kizuite Shimatta lyrics meaning reveals a quiet, creeping realization that everything has changed.