Rabbena Yostorha Aleina Min Alfein Nazra Aleina (Sahrety Fi Level Bashar Ahtafel) Lyrics [English Meaning] – كريم كريستيانو

كريم كريستيانو teams up with lyricists معتز الزهار and يوسف اوشا for ‘Rabbena Yostorha Aleina Min Alfein Nazra Aleina’. The song mixes sharp social commentary with a steady beat, creating a raw look at modern life. The poet weaves a story that questions morality and societal hypocrisy.

Rabbena Yostorha Aleina Min Alfein Nazra Aleina (Sahrety Fi Level Bashar Ahtafel) Lyrics [English Meaning] – كريم كريستيانو
Released: August 4, 2024

Rabbena Yostorha Aleina Min Alfein Nazra Aleina (Sahrety Fi Level Bashar Ahtafel)

كريم كريستيانو

Lyricist
معتز الزهار, يوسف اوشا
Composer
معتز الزهار, يوسف اوشا, Youssef Osha

Rabbena Yostorha Aleina Min Alfein Nazra Aleina (Sahrety Fi Level Bashar Ahtafel) Meaning & Lyrics (كريم كريستيانو)

The lyrics describe a street girl wandering aimlessly, carrying nothing but lies. The narrator warns, ‘Everyone’s pretending to be so righteous, while everyone’s actually bitter and resentful.’ The vocalist delivers these lines with a mix of anger and urgency, painting a vivid picture of a broken society.

Dayra ezay mesh arefI don’t know how things are spinning,
Khareg echaraa chayefbut as I step out, I see it all.
Kollo aeyechli dor el mazboutEveryone’s pretending to be so righteous,
Kollo ala sawa’e’ karefwhile everyone’s actually bitter and resentful.
Garawi regleha chaylahaA street girl wanders where her feet take her,
Gaya b kedb maahacarrying nothing but lies in her wake.
El achbal delwa’ti ya khalThe young kids these days, old man,
Machya b m#twa w sannahaare walking around with sharpened ‘bl#des’.
Wahdou keda rabbokoJust remember there’s only one God,
Fou’ou le kalami kollokoand all of you better wake up to my words.
Atamu ahsan men nahtuTheir appearances are better than their souls,
Khata’to maaya hasahahlokobut if you cross me, I’ll set you straight.
Taarafo eh an el habsaWhat do you actually know about being in prison?
Yad rayaho bela wahHey kid, just take it easy and stop the noise.
B na’es choghl ya helwa choufiniI don’t need this drama, so just watch me,
Hewaratko adima w faksabecause your schemes are old and totally exposed.
Min fi hekaya nafsoWho’s caught up in their own delusions?
W ana hakser b nafsoI’ll be the one to break that pride myself.
Kollo aref tamamoEveryone knows exactly what they’re worth,
Kollo yfou’ le nafsoso everyone better snap back to reality.
Hatmachooha hobbiIf you want to walk this path with love,
Haamelkom b albithen I’ll treat you with all my heart.
Innama hatsou’ouhaBut if you start acting out and pushing it,
Hathawwal w rabbiI swear to God, I’ll turn into a different person.
Ya chawich yalla nadiHey officer, go ahead and call the roll,
Fok ba’a el ayadiand set those hands free from the cuffs.
Ala Abdallah BarghachThis goes out to Abdallah Barghach,
Akhoya asad el Maadimy brother, the lion of the Maadi district.
Houwa enness ettaniHe’s truly in a league of his own.
Rehla w gay taniHe’s on a journey and he’ll be back soon.
El mesa men MohamedSending respects from Mohamed,
Abo Sabri el fakhanyto Abu Sabri, the respected neighborhood leader.
Essema a’da temtarThe sky keeps pouring down on us,
Nas hels betkhattarwhile fake people keep taking dangerous risks.
El b#rcham hayya’ lennessThe ‘p#lls’ make people start to imagine,
Innaha bettir mesh aktarthat they’re flying high, but they’re just tripping.
Kolleha m el battalIt all comes from being idle and worthless,
Aamlali fiha abtalwhile they’re all pretending to be heroes.
Allah yesameh el erch essahlMay God forgive the lure of easy money,
Mocharras f el atfalwhich is turning even the children into predators.
100 mesa a el arasnaA hundred evening greetings to the heads of our streets,
Elli beyegro hesnato those who keep our good luck running.
A’din nedhak a el khaybinWe’re sitting here, laughing at those who failed,
Faslin sandin dahrinastanding tall and supporting each other’s backs.
Konto bettamayazoYou used to be different and stand out,
Abl amma tehalsobefore you started talking all that nonsense.
Allah yeinkom fakket menkomMay God help you, because I’m done with you,
W ba’ito tehsehesunow that you’ve started acting so sneaky.
Nas akket w tabetSome people messed up and then turned things around.
Nas f essah gabetOthers disappeared when it was time to be real.
Nas mabda’ha sabetSome stayed true to their principles,
Nas kebret w khabetwhile others grew up only to fail and hide.
Nas Allah yeinhaThere are people who only God can help,
Nas hasda elli menhaand those who envy their own kind.
Nas f echidda fenhaWhere are these people when things get tough?
Nas aw’a te’amenhaThey’re the ones you should never trust.
Elli ana fakro wara’tiThe person I thought was my winning card,
Men akhsami delwa’tiis now among my enemies.
Dana men hobbi f sahbiOut of the love I had for my friend,
Ech’eto aktar m elli ala beta’tiI cared more for his success than my own.
Akhret hanniytiThis is how my kindness ends up,
Baani w nesi echretihe sold me out and forgot our long history.
Das a el eich w el melhHe trampled on the ‘bread and salt’ of our shared life,
Mebassich wala marra le lo’metiand never once respected the bond we built together.
Rakkez khamsa sawaniFocus with me for five seconds,
Min fina amel ettaniand tell me which of us truly built the other?
Eh nsit lamma baze’ ma’akDid you forget when I was always there for you?
Delwa’ti bettahaddaniNow you’ve got the nerve to challenge me.
Yakhi khallik chawwafMan, open your eyes and see the truth.
Aib ana mesh chaffafIt’s a shame, but I’m not invisible.
Law hathki f sanda w ketfIf we’re talking about support and a shoulder to lean on,
Ana yama medillak aktafI’ve given you a shoulder to lean on so many times.
Sahbi w kont menniYou were my friend, a part of who I am,
Bass wa’aat mennibut you’ve finally fallen out of my life.
Elli wehch amaltoAfter all the terrible things you’ve done,
Radd eh chofto menniwhat kind of reaction did you expect from me?
Elli amalto fakroI remember exactly what you did,
Wala kaman da nakroor are you going to deny that too?
Law nasi elli binninaIf you’ve forgotten the bond we had,
Mahsoubak medakrodon’t worry, I’ll be the one to remind you.

Rabbena Yostorha Aleina Min Alfein Nazra Aleina (Sahrety Fi Level Bashar Ahtafel) Music Video

If you want to understand ‘Rabbena Yostorha Aleina Min Alfein Nazra Aleina’, the lyrics challenge listeners to confront societal hypocrisy. Featuring كريم كريستيانو, the song offers a powerful critique of modern life.