Radha Lyrics Translation | Jab Harry Met Sejal (Movie)

Radha Song Lyrics from ‘Jab Harry Met Sejal’ with English translation by Sunidhi Chauhan with Pritam & Shahid Mallya Ft. Anushka Sharma & Shah Rukh Khan.


Jab Harry Met Sejal Radha lyrics English meaning Anushka

Song Name:Radha (Hindi)
Album/Movie:Jab Harry Met Sejal (2017)
Singer(s):Sunidhi Chauhan, Shahid Mallya
Lyrics Writer(s):Irshad Kamil
Music Director(s):Pritam
Music Video Features:Anushka Sharma, Shah Rukh Khan


JAB HARRY MET SEJAL | RADHA SONG LYRICS | ENGLISH MEANING


Raat Barati Kandha Kothe Tap Tap Ke Gana,
Tu Saukha Samjhe Laggiyan Tod Nibhana,

Leaping from the terrace to terrace at midnight.
Did you think being a lover is easy?

Raat Barati Kandha Kothe Tap Tap Ke Gana,
Ho Raat Barati Kandha Kothe Tap Tap Ke Gana,
Tu Saukha Samjhe Laggiyan Tod Nibhana,

O Ashiq Dil Ki Tashan Purani,
Kehte Gyani Ishq Siyapa, Aag Jawani,
Chali Gayi Toh Phir Nahi Ani Kudi Begani,
Rehne De Jeena Seedha Sadha,

Lovers fight and quarrel.
The wise always say that love is a trouble, and the youth is a fire.
The days of youth are fleeting, once gone, never to return. The girl is a stranger.
So, let your life remain simple.

Main Bani Teri Radha,
Maine Sakhiyon Se Ankhiyon Mein,
Rakhna Hai Tujhko Piya Thoda Zyada, Zyada,
Main Bani Teri Radha,
Tune Sapno Tadapano Mein Rakhna Hai,
Mujhko Piya Thoda Zyada, Zyada,
Main Bani Teri Radha,

I have become your Radha.
I want to keep you closer to my eyes, even more than my girl-friends.
I have become your Radha.
You ought to keep me safe in your dreams more than any other. O, beloved. I have become your Radha, now.

Unche Chaubare Mein Jane Kaise,
June Mein Bhi Kohra Pade, O Pade,
Oh Dheeli Charpai Pe, Yudh Panipat Ka Lade,
Keh Gaye Gyani Ishq Siyapa, Ag Jawani,
Kariye Na Jhootha Koi Vada,

How can I venture out when mist covers the month of June?
We toss and turn on a bed of rope.
The wise call this the fire of youth.
Don’t make false promises.

Main Bani Teri Radha,
Maine Sakhiyon Se Akhiyon Mein,
Rakhna Hai Tujhko Piya Thoda Zyada, Zyada,
Main Bani Teri Radha,
Tune Sapno Tadapano Mein Rakhna Hai,
Mujhko Piya Thoda Zyada, Zyada,
Main Bani Teri Ra, Main Bani Ra,

Arey Mann Ki Jo Batein Na Boli Thi Auron Se,
Boli Hain Sari Woh Tumse Han Tumse Hi Tumse,
Arey Ab Maine Kya Lena Auron Se, Pyari Hai Mujhko Toh Yari,
Jo Tumse Hai Tumse Han Tumse,

The thoughts I never shared, l now share with you.
I care little for anyone, I only care for you.

Chal Jhoothi Tu Jhoothi Hai,
Jhoothi Teri Yad Ani Na Re Mainu,
Tere Baad Bhulunga Main Tainu,

You’re a fibber. I shan’t be missing you.
Once you’re gone, I’ll forget you.

Arey Murli Mein Teri Hai Jane Kya Jadu,
Sata Na Lo Hari Main Tumse Han Tumse Hi Tumse,
Yeh Kaisi Kheenchatani Hai, Yeh Ishq Siyapa, Ag Jawani,
Mushkil Hai Yeh Ag Bujhani, Jalna Padega Adha Adha,

I surrender to the magical sound of your flute.
Youth ‘s fire will not be put out. So, burn we will.

Main Bani Teri Radha,
Maine Sakhiyon Se Akhiyon Mein,
Rakhna Hai Tujhko Piya Thoda Zyada, Zyada,

I have become your Radha.
I want to keep you closer to my eyes, even more than my girl-friends.

Main Bani Teri Radha, Tu Bani Meri Radha,
Main Bani Teri Radha, Main Bani Teri Radha,

I have become your Radha. You have become my Radha.
I have become your Radha.

Thoda Thehar Pal Bhar Baat Mukammal Ho,
Athon Pehar Dilbar Sath Mukammal Ho,
Hum Tum Mile Toh, Har Baar Sath Mukammal Ho,
Milke Chale Toh, Phir Utpat Mukammal Ho,
Aape Se Bahar Aja Nikal Kar, Tode Se Tutegi Main,

Stay for a while, let the conversation finish.
I wish to be with you all day and night.
If we are together, we will be complete.
Let’s stop being arrogant and leave this ego behind.

Main Bani Teri Radha, Tu Bani Meri Radha,
Maine Sakhiyon Se Akhiyon Mein,
Rakhna Hai Tujhko Piya Thoda Zyada, Zyada,

Main Bani Teri Radha,
Tune Sapno Tadapano Mein Rakhna Hai,
Mujhko Piya Thoda Zyada, Zyada,

Main Bani Teri Ra, Main Bani Teri Ra,
Wo Ra, Main Bani Ra, Wo Radha.

Find out more Hindi to English Translations like 'Radha' from , , , , .