รักรักรักรักรักรักรัก (Talk Less) Lyrics English (Translation) — D Gerrard

D Gerrard pens a heartfelt track titled ‘รักรักรักรักรักรักรัก (Talk Less)’, where he collaborates with Voravat Vivatvanich and Boripat Whankumproh on the melody. The songwriter crafts a story about love that focuses on actions over words. He describes love as a guiding lighthouse beam, setting the tone for the song’s warm, sincere message.

รักรักรักรักรักรักรัก (Talk Less) Lyrics English (Translation) — D Gerrard
Released: September 29, 2022

รักรักรักรักรักรักรัก (Talk Less)

D Gerrard

Lyricist
D Gerrard
Composer
D Gerrard, Voravat Vivatvanich & Others

รักรักรักรักรักรักรัก (Talk Less) Meaning & Lyrics (D Gerrard)

The lyrics writer highlights quiet gestures of care, like cooking meals and massaging shoulders, to show devotion. One line stands out: ‘I say very little because I want my words to actually mean something.’ This emphasizes the artist’s belief in showing love through consistent, meaningful actions rather than empty promises.

รัก รัก รัก รัก รัก รักLove, love, love, love, love, love.
รักใช่ไหม คำพูดที่รอคอยIs ‘love’ the word you’ve been waiting for?
ที่รักช่วยใจเย็น ๆ ไม่ชอบเลยนะ เธอคำรามHoney, please calm down, I really don’t like it when you yell.
ถ้าให้พิสูจน์ทุกการกระทำแทนคำว่ารัก ฉันชำนาญIf I have to prove it through actions instead of words, I’m an expert.
เพราะมองคำว่ารักเปรียบดังแสงประภาคารBecause I see love as a guiding lighthouse beam.
แล้วเธอล่ะ มองคำว่ารักเป็นกริยาหรือคำนามAnd what about you? Do you see love as a verb or a noun?
ไม่ต้องถามหาเหตุผลหรือสงสัยในคำตอบThere’s no need to ask for reasons or doubt the answer.
yามเธอทุกข์ไม่มีสุข ฉันมีมุกแทนคำปลอบWhen you’re hurting and unhappy, I’ve got jokes to comfort you.
จะเข้าไปทีละนิด กุมมือเธอไว้ แล้วก็กอดI’ll slowly move closer, take your hand, and hold you tight.
หากมีทางเข้า ไม่ว่ายังไงก็ต้องมีทางออกIf there’s a way in, there’s always got to be a way out.
หากว่าเธอนั้นไม่แน่ใจIf you aren’t quite sure,
ให้เธอลองมองย้อนดูใหม่just take another look back.
การกระทำหรือคำหวานที่เธอต้องการIs it actions or sweet words that you really want?
คนบางคนใช้คำบางคำพูดไปงั้น ๆ อย่างเลื่อนลอยSome people just throw words around aimlessly.
ฉันพูดน้อยเพียงเพราะฉันต้องการให้คำมันดูมีความหมายI say very little because I want my words to actually mean something.
รัก รัก รัก รัก รัก รักLove, love, love, love, love, love.
รักใช่ไหม คำพูดที่รอคอยIs ‘love’ the word you’ve been waiting for?
พูดให้แล้ว อย่าเพิ่งนอย ทำใจน้อยไปเลยนะ โธ่ที่รักI’ve said it now, so don’t be upset or feel neglected, oh honey.
อยากบอกทุกความในใจทั้งหมดI want to tell you everything that’s on my mind,
แต่ก็ร่ายไม่หมดในวันสองวันbut I can’t explain it all in just a day or two.
แค่ขอให้รู้ไว้เพียงสิ่งเดียวว่าทุก ๆ วันคือวันสำคัญI just want you to know one thing: every single day is important.
ผมทำเป็นประจำ ทำอาหารให้คุณกินอ่ะI do this all the time, cooking meals for you.
งานบ้านเป็นเรื่องชิน ไม่ต้องนับปฏิทินChores are second nature to me, no need to check the calendar.
เพราะผมนั้นพร้อมและยอมเต็มใจBecause I’m ready and completely willing.
หากคุณต้องการสิ่งใด (Yeah)If there’s anything you need (Yeah),
หากคุณหนาวหรือต้องการผิงไฟ (วู้)if you’re cold or need a fire to keep you warm (Woo),
แค่อยู่นิ่ง ๆ ให้ผมจัดการ ปฏิบัติการjust stay still and let me handle it; it’s my mission.
ปรนนิบัติคุณนะคนดีI’ll take good care of you, my dear.
นวดไหล่คืองานถนัดอ่ะMassaging your shoulders is what I’m best at.
เหนื่อยไหมทำงานมาหนักAre you tired from working so hard?
มานี่มานอนบนตักCome here and rest your head on my lap,
แล้วผมจะกล่อมให้หลับให้ใหลนะand then I’ll lull you into a deep sleep.
คนบางคนใช้คำบางคำพูดไปงั้น ๆ อย่างเลื่อนลอยSome people just throw words around aimlessly.
ฉันพูดน้อยเพียงเพราะฉันต้องการให้คำมันดูมีความหมายI say very little because I want my words to actually mean something.
รัก รัก รัก รัก รัก รักLove, love, love, love, love, love.
รักใช่ไหม คำพูดที่รอคอยIs ‘love’ the word you’ve been waiting for?
พูดให้แล้ว อย่าเพิ่งนอย ทำใจน้อยไปเลยนะ โธ่ที่รักI’ve said it now, so don’t be upset or feel neglected, oh honey.
คนบางคนใช้คำบางคำพูดไปงั้น ๆ อย่างเลื่อนลอยSome people just throw words around aimlessly.
ฉันพูดน้อยเพียงเพราะฉันต้องการให้คำมันดูมีความหมายI say very little because I want my words to actually mean something.
รัก รัก รัก รัก รัก รักLove, love, love, love, love, love.
รักใช่ไหม คำพูดที่รอคอยIs ‘love’ the word you’ve been waiting for?
พูดให้แล้ว อย่าเพิ่งนอย ทำใจน้อยไปเลยนะ โธ่ที่รักI’ve said it now, so don’t be upset or feel neglected, oh honey.
ฉันรักเธอI love you.
คุณคงไม่ได้สังเกตYou probably haven’t noticed,
เอ็นดูคุณสุดหัวใจ (รัก รัก รัก รัก รัก รัก รัก)but I adore you with all my heart (Love, love, love, love, love, love, love).
บางทีอาจดูน้อยไปMaybe it seems like too little,
ที่รักอย่าเพิ่งน้อยใจ (รัก รัก รัก รัก รัก รัก รัก รัก)but honey, don’t feel neglected just yet (Love, love, love, love, love, love, love, love).
คุณคงไม่ได้สังเกตYou probably haven’t noticed,
เอ็นดูคุณสุดหัวใจ (รัก รัก รัก รัก รัก รัก รัก)but I adore you with all my heart (Love, love, love, love, love, love, love).
บางทีอาจดูน้อยไปMaybe it seems like too little.

รักรักรักรักรักรักรัก (Talk Less) Music Video

If you want to understand ‘รักรักรักรักรักรักรัก (Talk Less)’, the lyrics celebrate love as a daily commitment. The chemistry between D Gerrard, Voravat Vivatvanich, and Boripat Whankumproh makes this song a genuine tribute to heartfelt relationships.