Rek Lyrics Translation – Lims | Rama Pantera | Sai
SAI and Rama Pantera team up for ‘rek,’ a track from the album ‘Lims.’ Rama Pantera writes the lyrics, while SAI, along with Taihei, composes a melody that’s both grounded and uplifting. The song mixes introspective thoughts with a steady rhythm, offering a mix of self-reflection and determination.
Released: February 18, 2026
rek
Rama Pantera | Sai • From “Lims”
Lyricist
Rama Pantera, 賽
Composer
Sai, Taihei & Others
Lims’s rek Japanese Lyrics English Translation
Rama Pantera’s words strike a balance between struggle and hope. ‘I’ll make the flowers bloom, let them reach out, and plant deep roots,’ he writes, showcasing resilience. The lyrics talk about finding your own pace in life, embracing challenges, and keeping the spark alive, even when things feel uncertain.
Ikko no chance o muda ni wa shinai n ja osoi karaIf I wait to not waste a single chance, it’ll already be too late,
Isshun isshun maido maido tama ni maigo demo saikou tatakidasu saidobecause every moment, every time, even if I’m lost, I’ll strike out for the best once again.
High mo fly mo nai yo jimen ni ashi o tsuketeThere’s no ‘high’ or ‘fly’ here; I’m keeping my feet firmly on the ground.
Mata haigo nerawareru kankaku nanimo inai yoI feel like someone’s watching my back again, even though no one’s there.
Chanto mite kiite hada demo kanjite shitteLook closely, listen well, feel it with your skin and understand.
Ii ne kitto kono mama ore wa oto no nakaIt’s good, I’m sure I’ll just stay like this within the music.
Kimi wa doko kara goal wa doko ka naWhere are you from, and where is the finish line?
Saisho wa todokanai sonna toko karaWe start from a place that seems completely out of reach.
Hana o sakaseru todokaseru haraseru fukai nekkoI’ll make the flowers bloom, let them reach out, and plant deep roots.
Jitto jimon jitou shiteru baai janai to let goThis isn’t the time to sit and question myself, so I’ve gotta let go.
Self-made zero mo game o seisu pacemakerI’m a self-made pacemaker, controlling the game from zero,
Ue no ue ni iku tame shittoke yo shita moand to reach the very top, you’ve gotta know the bottom too.
Hora tsugi get more nani wakaranai yo kizukya mata maigoLook, get more next time; I don’t know what’s happening and I’m lost again.
Nerai mo sadamenai uchi ni tsugitsugi to arawareteru nanika wa teki ka mikata kaBefore I can even aim, things appear one after another; are they friends or foes?
Sonna koto mo shiranai hora ne kanpeki janai demoI don’t even know that, see? I’m not perfect, but,
Oto no ue ja ore wa attouteki da nawhen I’m on top of the music, I’m absolutely dominant.
Toka sore o mitsuketara kimi datte living your lifeOnce you find that feeling, you’ll be living your life too.
Living my life jibun o ikinasaiI’m living my life, so you go ahead and live yours.
Kandou dekita nara mazu wa okayIf you can feel the emotion, that’s the first step to being okay.
Tanoshimeteru nara sore mo okayIf you’re having fun, then that’s okay too.
Jibun omottenai jibun o motenai sonna kimi ni mo todokeI hope this reaches you, who doesn’t think of yourself or believe in yourself.
Karuku tadotteru jibun no wadachi itsuka watashi wanna beI’m lightly following my own tracks, wanting to be who I truly am someday.
Dokka de ukandeta negai mo kanaiA wish that was floating somewhere finally came true,
Dakedo konda wa kore de ii no ka nabut now I wonder if this is really enough.
It’s okay daIt’s okay.
Isshoukenmei ikita kekka nara zenbu be alrightIf it’s the result of living with all your might, then everything’ll be alright.
Nando demo mayotte mo kattou demo daijoubu tte na horaEven if you get lost or struggle many times, it’s fine, look.
Odotte na sono me wa shindenee naKeep dancing, because the spark in your eyes hasn’t died yet.
Bring the fire keshita fuanBring the fire to burn away my anxiety.
Rikindara imi nai waThere’s no point if you’re straining too hard.
Take it easy sutto nukeruTake it easy, just let it slide through.
Egaita toori janai tte life mitsumeaouLife isn’t always how we pictured it, so let’s face it together.
Jiga to genjitsu yokubou to kunouEgo and reality, desire and suffering.
Kirisuteta omoide sura tokunouEven the memories I cast aside have become a special talent.
Kataku musunda himo hodoku toWhen I untie these tightly knotted strings,
Toku to son ja hakarenai arigatamiI find a gratitude that can’t be measured by profit or loss.
Gyakkyou de sura mo jibun no mikata niI’ll even turn adversity into my ally.
Tama ni gimon jibun no arikata niSometimes I question the way I’m living.
Ima mekimeki afurederu power to soudanRight now, I’m consulting with this power that’s overflowing within me.
Shutsuryoku agete kyou motto nobisou daI’ll turn up the output; it feels like I’ll grow even more today.
Sakaseru ichirin tsuchi mo nai you na michi niI’ll make a single flower bloom on a path that doesn’t even have soil.
Ikki ni janaku jimi ni jimichi niI won’t do it all at once, but steadily and quietly.
Chotto tattara mou wakarechatteruAfter a little while, we’ve already gone our separate ways.
Ore no nodo mitai mou karechatteruIt’s already parched, just like my throat.
Tsugi ni ore ga sakaseru flower wa mada an mo nai gaI don’t even have a plan for the next flower I’ll bloom,
Itsuka kitto matabut I’m sure it’ll happen again someday.
It’s okay daIt’s okay.
Isshoukenmei ikita kekka nara zenbu be alrightIf it’s the result of living with all your might, then everything’ll be alright.
Nando demo mayotte mo kattou demo daijoubu tte na horaEven if you get lost or struggle many times, it’s fine, look.
Odotte na sono me wa shindenee naKeep dancing, because the spark in your eyes hasn’t died yet.
Bring the fire keshita fuanBring the fire and burn away the anxiety.
Rikindara imi nai waThere’s no point if you’re straining too hard.
Take it easy sutto nukeruTake it easy, just let it slide through.
The meaning behind ‘rek’ is about pushing forward despite doubts. Featuring SAI and Rama Pantera, this track from ‘Lims’ encourages listeners to keep dancing through life’s ups and downs.