Rekkaya Duet Song Lyrics (with Translation) | Kavacha

Rekkaya Duet Song Lyrics with translation in English from Kavacha Film are also spelled as ‘Rekkeya’ and are sung by S. P. Balasubrahmanyam & Sreya Jayadeep.Check meaning of Kannada song ‘Rekkeya Kudure’ in English with music video featuring Shivaraj Kumar & Baby Anunaya. Dr. V. Nagendra Prasad is writer of these lyrics and its music is composed by 4 Music.
rekkeyaa duet kavacha lyrics translation

Song Name: Rekkaya – Duet (Kannada)
Movie Name: Kavacha (2018)
Singer(s): S. P. Balasubrahmanyam, Sreya Jayadeep
Lyrics Writer(s): Dr. V. Nagendra Prasad
Music Director(s): 4 Music
Actor(s): Shivaraj Kumar & Baby Anunaya
Record Label: Β© 2018 Zee Music Company

 

KAVACHA | REKKEYAA DUET LYRICS | ENGLISH MEANING

Rekkeya Kudureyeri Belli Belli Modav Dati,
Baruv Ninn Appayya,
Minugo Chukkigannu Hididu Bogaseyalli,
Taruv Ninn Appayya,

Your dad will come by climbing a flying horse and after crossing the white clouds.
Your dad will put the twinkling stars into his bag and bring it for you.

Rekkeya Kudureyeri Belli Belli Modav Dati,
Baruv Nann Appayya,
Mudiyuvenu Mudiolageminuguv Tare,
Nadeyuvenu Avanjote Nodeli Ure,

My dad will come by climbing a flying horse and after crossing the white clouds.
I will hold the twinkling stars in my hands.
I will walk with him. Let the world watch.

Kand-Kand Nine Chand Anth Antahne,
Ninn Kudy Kannamuchche Aat Adtane,

Dear, you are beautiful is what he will say.
He will play the game of hide and seek with you.

Rekkeya Kudureyeri Belli Belli Modav Dati,
Baruv Nann Appayya, Baruv Nann Appayya,

My dad will come by climbing a flying horse and after crossing the white clouds.
My dad will come.

Kamanbillannu Kelid Takshan Kaiyalli Idutane,
Hunnime Belak Vastrav Madisi Tandu Kodutane,

He will give you the rainbow the moment you ask for it.
He will convert the full moon light into a cloth and give it to you.

Kamanbillanu Madicolsuvenu Kaiya Baleyagie,
Hunnime Vastrav Hoddukoleuvenu Kambaiannegi,

I will wear the rainbow as a bangle.
I will cover myself with the full moon light as a blanket.

Swargad Mele Indran Aane Eduru Iduvanu Ninnanu Muddisi Baruvanu,
In the heaven, he would present Lord Indra’s elephant to you and come to shower his affection on you..
Bombeya Madicondu Ader Jotege Aduvenu,
I will make a doll and play with him.

Rekkeya Kudureyeri Belli Belli Modav Dati,
Baruv Nann Appaiya,
My dad will come by climbing a flying horse and after crossing the white clouds.

Hans Naveyalli Rajkumariya Hage Ninnannu,
Elu Bettdache Elu Kadlallu Suttisi Bartane,

He will take you to seven mountains and seven lakes like a princess on a swan boat.

Allahuddinan Adbhut Dwipad Hage Nannapp,
Ella Santosh Nidutt Nannannu Kand Antahne,

I am unsure about it, like a lamp on a compound wall.
He will give me all the happiness and call me dear.

Kaviteya Hadi Khushigal Nidi,
Sunder Kategal Heluttali Nidire Madisuv,

He will sing poems and make you happy and narrate beautiful stories and put you to sleep.

Hindirugi Hogadante Nann I Tomalli Bandisuve,
I will hold him in my arms so that he doesn’t go away.

Minugo Chukkigannu Hididu Bogaseyalli,
Taruv Ninn Appayya,
Your dad will put the twinkling stars into his bag and bring it for you.

Mudiyuvenu Mudiolage Minuguv Tare,
Nadeyuvenu Avanjote Nodeli Ure,
I will hold the twinkling stars in my hands.
I will walk with him. Let the world watch.

Kand Kand Nine Chand Anth Antahne,
Ninn Kudy Kannamuchche Aat Adtane,

Dear, you are beautiful is what he will say.
He will play the game of hide and seek with you.