Renaino Lyrics English (with Translation) — Arcana Project

ARCANA PROJECT sings ‘Renaino.’ Sho Yamamoto writes and composes the track. The song offers a look at enjoying simple days.

Renaino Lyrics English (with Translation) — Arcana Project
Released: February 28, 2026

Renaino

Arcana Project

Lyricist
Sho Yamamoto
Composer
Sho Yamamoto

Renaino Meaning & Lyrics (Arcana Project)

Sho Yamamoto tells a story of changing focus from negative to positive. He writes, ‘Desire to see someone has no limits.’ The track describes a safe, thrilling heart-pounding.

Kawaii toka suteki toka wa shittete mo gutaiteki ni wa nani moEven though I know about things being ‘cute’ or ‘lovely’, specifically nothing
Okoranai easy daysreally happens on these easy days.
Hon no sukoshi shinzou ga takanatta to shite mo,Even if my heart beats just a little faster,
Warui hou bakkari ki ni suru kanjiI feel like I only focus on the negative side.
Sore ga nandaka kyou moBut somehow today,
Futsuu ja nai hi o tanoshimete imasuI’m enjoying a day that is anything but ordinary.
Hito tte, iya watashi tte konna ni kawarun da nePeople, or rather, I can change this much, can’t I?
Tsumari kore ga iwayuruSo I guess this is that state
Uwasa ni kiku ano joutai?I’ve heard so many rumors about?
Natte mitara igai ni mo ii kamo neNow that I’m experiencing it, it might actually be surprisingly nice.
DatteBecause,
“Aitai kimochi wa doredake atte mo ii kara sa”“There’s no limit to how much you can want to see someone.”
Issho ni ite mo motto sou omotchatte iru yoEven when we’re together, I find myself thinking that even more.
Shikou teishi shite itte shimatta No mo ashita ni wa shinka shiteEven the ‘no’ I blurted out when my mind went blank will evolve by tomorrow.
De,And,
“Aitaku nattara sugu ni atchaeba ii kara sa”“If you want to see me, we should just meet right away.”
Iza to nattara motto jikan datte hoshiiWhen it comes down to it, I just want more time with you.
AaAh,
Kimi wa watashi no naka no, mannaka ni saikin kita bakkari nan desuyou’ve only just recently claimed the absolute center of my heart.
Shibaraku ugokasu tsumori wa nai kedo neBut I don’t plan on letting you move from there anytime soon.
Yabai toka kureijii toka wa shittete mo gutaiteki ni waEven if I know words like ‘dangerous’ or ‘crazy’, specifically
Itsumo doori no easy wayI just take the same old easy way.
Hon no sukoshi soko kara tobideta no wa soko kara saki koso ga koi dakaraThe reason I stepped out of my comfort zone just a bit, is because what lies beyond is love.
Sore de nandaka kyou moAnd because of that, somehow today,
Kiken ja nai dokidoki ga arimasuI feel a safe, yet thrilling heart-pounding.
Kore tte, mou minna do ichido wa tootteru?Has everyone else already gone through this at least once?
Sou da to shitara chottoIf so, I can’t deny
Hazukashii ki mo shinaku mo naithat I feel a little bit embarrassed.
Natte minakya sou mo ienai kedo neThough I wouldn’t be able to say that without experiencing it myself.
DatteBecause,
“Aitai kimochi wa doredake atte mo ii kara sa”“There’s no limit to how much you can want to see someone.”
Issho ni iru to motto kakushin shichau yoWhen I’m with you, I become even more certain of it.
Jiyuu rakka shite tsuita ikioi mo douse nara tsukatchaeSince I’m free-falling anyway, I might as well use the momentum.
“Aitaku nattara sugu ni atchaeba ii kara sa”“If you want to see me, we should just meet right away.”
Watashi no hou mo motto yoyuu datte hoshiiI wish I had a little more composure myself.
AaAh,
Kimi wa watashi no naka no, doko ni mo mukashi kara ita mitai nan desuit feels like you’ve been a part of me forever, everywhere inside my heart.
ItsukaSomeday,
Are mo kore mo shizen ni natchaebaif all these feelings just become completely natural,
Ii nathat would be wonderful.
“Aitai kimochi wa doredake atte mo ii kara sa”“There’s no limit to how much you can want to see someone.”
Issho ni ite mo motto sou omotchatte iru yoEven when we’re together, I find myself thinking that even more.
Shikou teishi shite itte shimatta No mo ashita ni wa shinka shiteEven the ‘no’ I blurted out when my mind went blank will evolve by tomorrow.
De,And,
“Aitaku nattara sugu ni atchaeba ii kara sa”“If you want to see me, we should just meet right away.”
Iza to nattara motto jikan datte hoshiiWhen it comes down to it, I just want more time with you.
AaAh,
Kimi wa watashi no naka no, mannaka ni saikin kita bakkari nan desuyou’ve only just recently claimed the absolute center of my heart.
Shibaraku ugokasu tsumori wa nai kedo neBut I don’t plan on letting you move from there anytime soon.

Renaino Music Video

It’s a heartfelt track about growth, and ‘Renaino’ lyrics are about the excitement of new love. The song comes from ARCANA PROJECT in Japanese.