Retake Lyrics Translation (in English) — Emi Noda

Emi Noda writes and performs ‘RETAKE,’ a song about reclaiming one’s life after setbacks. The poet reflects on broken dreams and dust illuminated by light. Mukai Keisuke creates a melody that mirrors this struggle and determination.

Retake Lyrics Translation (in English) — Emi Noda
Released: March 18, 2026

RETAKE

Emi Noda

Lyricist
Emi Noda
Composer
Mukai Keisuke

RETAKE Lyrics Translation – Emi Noda

The artist questions her current state in the lyrics, ‘Even with broken dreams, there are one or two beautiful memories left behind.’ This line captures the tension between despair and the drive to start over. Noda’s words turn personal struggle into a universal anthem for renewal.

Naraku no soko datte sukoshi kurai waEven from the bottom of the abyss,
Hanamichi no kansei ga more kikoeru mono deshoyou’d expect to hear the faint cheers from the runway.
Nanoni ima no jibun wa nan daAnd yet, what am I doing right now?
Hitosuji no hikari ni terasareta mono waThe thing illuminated by a single ray of light,
Kibou nanka janakuteisn’t hope or anything like that,
Harahara to mau hokoribut just dust fluttering down.
Sore sae tsukamanu jibun wa nan daWhat am I doing, unable to even grasp that?
Haji o shire konna mon janaiShame on me, I am meant for more than this.
Aji o shime futatabi butai no chuuou eI’ve gotten a taste for it, and I’ll head to the center of the stage again.
Yarinaoseru darouWe can start over, can’t we?
Nattoku dekinai beta na shinarioIt’s a predictable scenario I can’t accept.
Rashiku nai yo subete torinaoshi daIt isn’t like me, we’re retaking everything!
Yabureta yume datte kirei na omoide kuraiEven with broken dreams,
Hitotsu ya futatsu wa aruthere are one or two beautiful memories left behind.
Nanoni ima no jibun wa nan daAnd yet, what am I doing right now?
Donna toki datteNo matter the time,
Sonna heitan na michi bakka janaiit isn’t just a flat, easy road.
Harahara to ochiru namida meiengiThose tears falling down are a brilliant performance.
Rekishi ni nokoru n daThey’ll go down in history!
Haji o shire madamada owaranaiShame on me, it isn’t over yet.
Aji o shime futatabi kyakkou o abitsukuseI’ve gotten a taste for it, and I’ll bathe in the spotlight completely.
Yarinaoseru darouWe can start over, can’t we?
Nattoku dekinai beta na shinarioIt’s a predictable scenario I can’t accept.
Rashiku nai yo subete torinaoshi daIt isn’t like me, we’re retaking everything!
Koi mo yume mo jinsei moLove, dreams, and life itself,
Maboroshi nan deshouare all just illusions, aren’t they?
Douse itsuka chiriyuku mono naraSince everything is bound to scatter and fade away someday,
Isso hade ni yaritsukushimashoulet’s go all out and live vibrantly!
Yarinaoseru darouWe can start over, can’t we?
Nattoku dekinai beta na shinarioIt’s a predictable scenario I can’t accept.
Rashiku nai yo subete torinaoshi daIt isn’t like me, we’re retaking everything!

RETAKE Music Video

Looking for the ‘RETAKE’ lyrics translation? It tells the story of resilience and starting anew. Emi Noda offers a powerful message in this heartfelt track.