Revival Lyrics Translated to English: Oddre

OddRe writes the lyrics, and SOI ANFIVER drafts the melody. The artist sings the verses, while the producer mixes beats and keeps tension high. This creates a track where every line is built on an echo that lingers.

Revival Lyrics Translated to English: Oddre
Released: February 18, 2026

Revival

Oddre

Lyricist
Soi Anfiver
Composer
Soi Anfiver

Revival Lyrics Translation – Oddre

SOI ANFIVER writes about noon overflowing its banks, as the bell rang out and sparked an echo. The songwriter mentions a single echo that stays after everything leaves, and the line “Everything leaves, and only a single echo remains” anchors that image. The lyrics repeat “Blast away my talent” to push forward despite time running out.

Itsuka wo samayouWandering through some distant day,
Drawin’ next daysI’m drawing out the days to come
Hamidashita shogoNoon overflowed its banks,
Kane ga natte hibiki wo hajikashitaas the bell rang out and sparked an echo.
Asobi tarinai uchira no aizu niIn response to our signal that we haven’t played enough,
Chotto Blowin’ out kurai ga choudo ii? wis “blowing out” a little just about right? ‘lol’
Kyou moToday, too,
Re:fashion unseen in soundI’ll re-fashion what’s unseen in sound
Zenbu satteEverything leaves,
Nokoru hibiki wa hitotsu dakeand only a single echo remains.
Hold fastHold fast,
Fukkatsu nofor this story of revival
Wktk no sutooriiis vibrant with ‘trembling excitement’,
Bouken wa mada!the adventure isn’t over yet!
Buttobe sai yoBlast away, my talent,
MADE IN ALL MY FEELING!!MADE IN ALL MY FEELING!!
(Break it down!)(Break it down!)
Tomaru na saibou ga shoudou wo mezashiteDon’t stop, for my cells are aiming for the impulse,
(Forever chasing the ending)(Forever chasing the ending)
Mou taimu izu oobaaTime’s already up,
Mezame na LADY (aha!)so wake up, LADY (aha!)
Kanpeki na tenshon deWith perfect tension,
Naa ima maku wo aketehey, open the curtain now.
Boku no komaku ni dake mieruThere was a world that could only
Sekai mo attandabe seen by my eardrums.
Naa kyou mo koko no yukai na nakama toHey, today too, with these fun friends here,
Fundari kette!!!we’re struggling and kicking up a fuss!!!
MAX de!!!At the absolute MAX!!!
We were all fed up with that feelin’We were all fed up with that feelin’
DRIVE shite!!!Let’s DRIVE!!!
“Eat this!!!” (fu-fu)“Eat this!!!” (fu-fu)
Coda ima toutatsu mitou no BarThe coda’s reaching an uncharted ‘musical measure’ now,
Mata rouka e ochi wa shinai zeand I won’t go falling back into the hallway again.
Tooku tattaI’m staring once again at the vow
Chikai wo mata mitsumetethat was made so long ago.
Hold tightHold tight,
Hissatsu no hangeki no yooi!prepare for the ultimate counterattack!
Dare mo kare mo yoso mi genkinLooking away is strictly forbidden for anyone,
Kuu taku nai tenpenchii okoseso cause a cataclysmic shift that won’t be forgotten.
New age kitaru konya!The new age arrives tonight!
Buttobe sai yoBlast away, my talent,
MADE IN ALL MY FEELINGMADE IN ALL MY FEELING
(Break it down!)(Break it down!)
Ikeru sa raimei gotoku gensou narashiteWe can go, sounding the illusion like a clap of thunder,
(Forever chasing the ending)(Forever chasing the ending)
Mou rooringu tte kuraiit’s almost like we’re rolling now,
Hashire yo LADY (aha!)so run, LADY (aha!)
Kanpeki na tenshon deWith perfect tension,
A a ima shinenaiah, I can’t die right now.
Hey! Ho! Let’s go! tteSaying “Hey! Ho! Let’s go!”
Mata shoukori mo nakuonce again without learning my lesson,
Hey! Ho! Atenshon nithere’s no such thing as satisfaction
Manzoku nado wa nai sawith mere attention,
Mou ichidoso let’s do it once more.
Hey! Ho! Let’s go! tteSaying “Hey! Ho! Let’s go!”
Mata shoukori mo nakuonce again without learning my lesson,
Ikeba mierun darou?if we keep going, we’ll see it, right?
Motto motto saki eFurther and further ahead,
Zutto koetecrossing over forever.
Buttobe sai yoBlast away, my talent,
MADE IN ALL MY FEELINGMADE IN ALL MY FEELING
(Break it down!)(Break it down!)
Hajimen da saishuu joukei wo mezashiteI’m starting now, aiming for the final scene,
(Forever chasing the ending)(Forever chasing the ending)
Mou taimu izu oobaaTime’s already up,
Mezame na LADYso wake up, LADY.
Kanpeki na tenshon deWith perfect tension,
Mou ichido maku wo akete ikoulet’s go open the curtain once more.
(Hey! Ho! Let’s go! tte)(Saying “Hey! Ho! Let’s go!”)
(Mata shoukori mo naku)(Once again without learning a lesson)
(Hey! Ho! Atenshon ni)(In the search for attention)
(Manzoku nado wa nai sa mou ichido)(There’s no satisfaction, so let’s go once more)
Hey! Ho! Let’s go! tteSaying “Hey! Ho! Let’s go!”
Mata shoukori mo nakuonce again without learning my lesson,
Hey! Ho! Atenshon nithere’s no such thing as satisfaction
Manzoku nado wa nai sawith mere attention,
Mou ichidoso let’s do it once more.

Revival Music Video

Revival is about the push to keep singing when time runs out. The lyrics repeat Hey Ho Lets go as OddRe’s English track urges listeners forward.