Rooye Jenazat Miraghsam Lyrics English (with Translation) | Hichkas

Hichkas returns with ‘Rooye Jenazat Miraghsam,’ a powerful track written and composed by Soroush Lashkary. The musician brings a raw energy to the song, mixing sharp beats with bold lyrics. It’s a call to action, delivered with intensity and a relentless rhythm.

Rooye Jenazat Miraghsam Lyrics English (with Translation) | Hichkas
Released: May 24, 2024

Rooye Jenazat Miraghsam

Hichkas

Lyricist
Soroush Lashkary
Composer
Soroush Lashkary

Rooye Jenazat Miraghsam Lyrics English Translation by Hichkas

Soroush Lashkary pens lines that cut deep, like ‘We’re taking down the tyrants on the ground,’ highlighting themes of resistance and rebellion. The narrator describes scenes of chaos, with vivid mentions of shattered remains and sharpened blades. Hichkas voices this story with a fiery conviction that matches the lyrics’ urgency.

قسمت ۱:Part 1.
آآآآAh.
چه حالی میدهIt feels so good.
میکشیمتون بالا، بالا، بالا، بالا، بالاترWe’re pulling you up, up, up, up, even higher.
عالی میشهIt’ll be great.
ماشین پر میاد خالی میرهThe car comes full and leaves empty.
جا نی دیگهThere’s no room left.
ساقی کیهWho’s the server?
همه چی که داره قاطی میشهEverything’s starting to get mixed up.
خشابامون داره خالی میشهOur magazines are running empty.
جنازه بو قاضی میدهThe corpse reeks of an unfair judge.
ول ولیJust wandering around.
میزنیم با زمین یکی بشیWe’ll hit you until you’re one with the ground.
جای لاستیکا روتThe tire tracks are all over you.
بری بری به درکGo, go straight to h#ll.
میمیرین، س تو جعبه، دلیوریYou’re dying, with h#ads in a box, a delivery.
نمیدونی جای ما روYou don’t know where we are.
میکشیم ضامنا روWe’re pulling the pins.
میزنیم رو زمین قاسما روWe’re taking down the tyrants on the ground.
آمادهایم، میچکونیم ماشهها روWe’re ready, we’re pulling the triggers.
همخوان:Chorus:
روی جنازت میرقصمI’ll dance on your corpse.
حالا، حالاNow, now.
میزنیم و میره سرا بالاWe strike and the h#ads fly up.
پیکا رو میریم همه بالاWe’re raising all the gl#sses up.
(×۲)Repeat x2.
قسمت ۲:Part 2.
آآآآAh.
شله، شله، شله، شله، شلهIt’s loose, loose, loose, loose, loose.
آقازاده شده خود خودتThe privileged official’s son has become just like you.
کتلت و گوجه موجهYou’re like shattered remains and mashed tomatoes.
زمینای شهر پر سسهThe city’s grounds are covered in sauce.
داره آتیش میگیره حوزه موزهThe ‘religious centers’ are catching fire.
انگا همه کنکوری، رشته طنابه، ملت تو رو دوره کنهIt’s like an exam; the rope is the major, and the people surround you.
مال ماعه شباThe nights belong to us.
لگد میزنیم وا شه دراWe’re kicking the doors open.
زیرت میزنیم که بری هواWe’ll knock you up into the air.
چشات سیاهی میرنYour eyes are going dark.
چشپوشی کنJust look away.
لباس عزاWear your mourning clothes.
میبینی، دیر نیست، میبینیYou’ll see, it’s not too late, you’ll see.
میریم و تیغ میغ میگیریمWe’re going to get some blades.
میکنیم تیز میزWe’re making them sharp.
میشینیمWe’re sitting down.
میکنیم ریز ریزWe’ll tear you to tiny pieces.
میمیرینYou’re all going to die.
همخوان:Chorus:
روی جنازت میرقصمI’ll dance on your corpse.
حالا، حالاNow, now.
میزنیم و میره سرا بالاWe strike and the h#ads go up.
پیکا رو میریم همه بالاWe’re raising all the gl#sses up.
(×۲)Repeat x2.
قسمت ۳:Part 3.
آآآآAh.
چقد سر حالمI feel so energetic.
اصن من تک، شما همه با همIt’s just me against all of you together.
کتلتا چقد تر و تازهنHow fresh these ‘shattered remains’ are.
جمع ما جمعOur group is united.
همه پایهنEveryone’s ready for this.
سفت میکنیم طنابارمWe’re tightening the ropes as well.
رفیقات هم همه پک و پارهنYour friends are all torn to pieces.
فواره کرد رگ پارهتYour severed vein is spraying like a fountain.
برو خونی مونی نشه پاچهمGet away so you don’t stain my clothes with blood.
میکنیم شبا صفاWe’re celebrating at night.
میگیرین شبا عزاWhile you’re mourning at night.
میریزه سرتون بلا ملاDisasters are raining down on you.
بدنا میشه ا سرا سواBodies are being separated from their heads.
دعوا معوا چیه؟What’s all this fighting about?
ادا مداYou’re just acting tough.
نوپو موپو، ساس، فتا متاThe special units, the agents, and the cyber police.
واجا ماجا، ناجا ماجا، بسیجی و برادراThe secret service, the law enforcement, the paramilitaries, and the ‘brothers’.
میرن همه هواThey’re all going up in the air.
همخوان:Chorus:
روی جنازت میرقصمI’ll dance on your corpse.
حالا، حالاNow, now.
میزنیم و میره سرا بالاWe strike and the h#ads go up.
پیکا رو میریم همه بالاWe’re raising all the gl#sses up.
(×۴)Repeat x4.
روی جنازت، روی جنازت میرقصمOn your corpse, I’ll dance on your corpse.
روی جنازت، روی جنازت، روی جنازت میرقصمOn your corpse, on your corpse, I’ll dance on your corpse.

Rooye Jenazat Miraghsam Music Video

‘Rooye Jenazat Miraghsam’ lyrics offer a fierce anthem of defiance. The track, featuring Hichkas, is a bold statement in Persian music, blending poetic rebellion with unrelenting beats.