Roti Lyrics (with English Translation) – Sidhu Moose Wala

Ignite your senses with “Roti,” a Punjabi anthem by Sidhu Moose Wala that roars with swagger and defiance. The title, meaning “bread,” symbolizes how others benefit from the singer’s fame and infamy. The lyrics, penned by Sidhu Moose Wala, weave a bold narrative of triumph over detractors, powered by his electrifying composition. This fierce track showcases Sidhu’s unapologetic charisma.

Roti-Lyrics-with-English-Translation-Sidhu-Moose-Wala
Melody Roti
Vocalists Sidhu Moose Wala
Songwriter Sidhu Moose Wala
Beat by Sidhu Moose Wala
Release Date

Discover the translation of the lyrics to “Roti,” sung by Sidhu Moose Wala, to experience the brash confidence of a star who calls out rivals profiting from his name. Sidhu’s verses combine sharp wit with unwavering pride, igniting a rebel’s spirit. The chorus, “Saddi Badnami Siron Roti Chaldi,” translates to “Their living depends on my bad reputation.”

Sidhu Moose Wala’s Roti Lyrics (with English Translation)

Sala Dimag Kharab Hoya Peya!
My mind’s a bit messed up right now!

Oh Kujh Ku Taan Mere Naal Shareek Mithiye
Oh, some are my rivals, dear.
Kujh Mere Muhon Bole Hoye Yaar Ne
And some are my self-claimed friends.
10-12 Page-an De Admin Ni
There is a group of social media page admins.
2-3 Surrey De Patrakar Ne
Including two or three journalists from Surrey, to whom I am referring.

Mere Utte 24 Ghante Akh Rakhde
They keep a 24-hour watch on me.
Neet Rehndi Saaleyan Di Khoti Chaldi
Their intentions are always tricky.
Balliye Jahan Utte Bade Lokaan Di
My dear, there are many people in this world
Saddi Badnami Siron Roti Chaldi
Whose living depends on my bad reputation?

Balliye Jahan Utte Bade Lokan Di
My dear, there are many people in this world
Saddi Badnami Siron Roti Chaldi
Whose living depends on my bad reputation?

Sanu Badnam Karan Wale
Those who try to defame us
Saale Eh Gal Bhul Jande Aan
Forget this one thing:
Ke Badnami Naal Sirf Badnam Ho Sakde Aan, Nakaam Nai Ho Sakde
That their intentions can only make us infamous, not unsuccessful.

Main Pitthan Utte Bolan Layi Bande Rakhe Ne
I’ve hired people to talk behind my back.
Jo Negative Rehnde Mashoori Karde
Who keeps promoting me negatively?
Bhawein Main Ohna Nu Tankhah Dinda Na
Even though I don’t pay them,
Tanvi Ne Duty Saale Poori Karde
They still do their job entirely.

Sidhu Tera Dabe Na Halataan Kolon Ni
Circumstances, dear, won’t suppress Sidhu.
Kalam Aithe Rehndi Ohdi Jhotti Chaldi
His pen keeps running smoothly.
Balliye Jahan Utte Bade Lokan Di
My dear, there are many people in this world
Saddi Badnami Siron Roti Chaldi
Whose living depends on my bad reputation?

Balliye Jahan Utte Bade Lokan Di
My dear, there are many people in this world
Saddi Badnami Siron Roti Chaldi
Whose living depends on my bad reputation?

Sadde Naal Khehke Kayi Vairi Chal Gaye
Many rivals found success by clashing with us.
(Tainu Pata Hi Aa!)
(You know it!)
Te Sadde Naal Behke Kayi Naaran Challiyaan
And many women moved forward by associating with us.
Sadde Bare Bol Kayi Geet Chal Gaye
Many songs gained popularity by talking about us.
Kayi Sadde Bare Likh Akhbaran Challiyaan
And many newspapers ran successful stories about us.

Businessman Nai Main Business Aan
I’m not just a businessman, I am the business itself.
Thodi Nahiyo Aithe Meri Bahuti Chaldi
My influence here isn’t just a little, it’s immense.
Balliye Jahan Utte Bade Lokan Di
My dear, there are many people in this world
Saddi Badnami Siron Roti Chaldi
Whose living depends on my bad reputation?

Balliye Jahan Utte Bade Lokan Di
My dear, there are many people in this world
Saddi Badnami Siron Roti Chaldi
Whose living depends on my bad reputation?

Saddiyan Lattan Khinchan Wale
Those who try to pull us down,
Eh Kyun Nai Yaad Rakhde
Why don’t they remember
Ki Saddi Ungal Os Rabb Ne Fadi Hoyi Ae
That God is supporting us.
Thoddiyan Lattan Khinchan Naal Kuchh Ni Hona
Your attempts to pull us down will achieve nothing.

Jana Khana Aithe Saddi Attention Chaunda
Everyone here seeks my attention.
Saali Duniyadari Da Rang Dekh Ke Hassa Aunda
It amuses me to observe the ways of the world.
Sala Chal Ki Reha, Ha-Ha!
What’s even going on, haha!

Roti Music Video

Experience the Punjabi audio track for “Roti” linked above, where Sidhu Moose Wala’s raw energy surges through every beat, all while we await a music video to amplify its bold vibe.