Tokai brings a gentle melancholy with the song Sakura from the album Shining. The lyrics writer Kwak Taepung and Tokai Official pen a story of seasonal memories. The vocalist creates a soft melody that carries the weight of fading warmth.

Released: January 25, 2026
Sakura
Tokai • From “Shining.”
Shining.’s Sakura Korean Lyrics English Translation
The narrator talks about seasons inside the heart that are already full of falling snow. He mentions cherry blossom petals scattering, hoping beautiful memories will bloom into a single flower. The poet uses the line ‘your season and mine were always different’ to describe a love that was never in sync.
Nae maeum sok gyejeoreunThe seasons within my heart,
Eoneusae nun narigoare already filled with falling snow.
On sesangi neoyeotdeonI, who once saw you as my whole world,
Naneun chajeul su eomnecan’t find myself anymore.
Uri nanun daehwadeul sok jageun chueok tteoollyeodoEven if I recall small memories from the words we shared,
Miso gadeukaetdeon dalgaumeun chajabol su eopseoI can’t find that sweetness that was once full of smiles.
Bomnarui ttaseuhamdo ije nama itji anaEven the warmth of spring doesn’t remain here anymore.
Aesseo nameun maeummajeo baram soge damaI’ll release the feelings I’ve struggled to keep into the wind.
Chagawotdeon gyeoul jinamyeonWhen the cold winter passes,
Beotkkonnip heunnalligoand cherry blossom petals scatter,
Areumdapdeon uri chuеokdoI hope our beautiful memories,
Han songi kkochi doegilwill also bloom into a single flower.
Hayan nunkkotcheoreom ttaеga mutji anatdeonJust like white snowflakes that were once so pure,
Uri sarangeun eopseoour love is gone now.
Neowa naui gyejeoreun dallasseunikkaBecause your season and mine were always different.
Aesseo nameun maeummajeo baram soge damaI’ll release the feelings I’ve struggled to keep into the wind.
Chagawotdeon gyeoul jinamyeonWhen the cold winter passes,
Beotkkonnip heunnalligoand cherry blossom petals scatter,
Areumdapdeon uri chueokdoI hope our beautiful memories,
Han songi kkochi doegilwill also bloom into a single flower.
Maedallyeo inneun ipeun gyeolguk tteoreojindaedoEven if the clinging leaves eventually fall away,
Saeroi pieonal gyejeoreun ttaseuhal geoyathe season that blooms anew will be warm.
Barame heunnallin nunkkocheun modu sarajil tenikkaSince the snowflakes scattered in the wind will all vanish,
Jabeuryeo haji marajwoplease don’t try to hold on.
Chagawotdeon gyeoul jinamyeonWhen the cold winter passes,
Beotkkonnip heunnalligoand cherry blossom petals scatter,
Areumdapdeon uri chueokdoI hope our beautiful memories,
Han songi kkochi doegilwill also bloom into a single flower.
Ttaseuhadeon nari ttodasiWhen those warm days,
Maeume chajaomyeonfind their way back to my heart,
Challanhaetdeon uri chueokdoI hope our radiant memories,
Barame heuteojigilwill also scatter in the wind.
Barame heuteojigilScatter in the wind.
Sakura Music Video
Sakura is a touching ode to letting go with grace. What does ‘Sakura’ mean? The lyrics offer a hopeful goodbye to a love that could not last.