Saunkan Saunkanay 2 Title Track Lyrics {English Meaning} — Miss Pooja | Nimrat Khaira | Sarika Gill

Saunkan Saunkanay 2 Title Track, a Punjabi anthem by Nimrat Khaira, Miss Pooja, and Sarika Gill, from Saunkan Saunkanay 2, crackles with feisty humor and rivalry. Its meaning, “co-wife, co-wife,” captures the cheeky clash between two wives in a comedic tangle. Lyrics penned by Rony Ajnali Gill Machhrai spark a lively spat filled with witty jabs. Desi Crew crafts a composition that fuels the song’s playful, chaotic energy.

Saunkan-Saunkanay-2-Title-Track-Lyrics-English-Meaning-Saunkan-Saunkanay-2-Miss-Pooja-Nimrat-Khaira-Sarika-Gill
Name Saunkan Saunkanay 2 Title Track
Motion Picture Soundtrack Saunkan Saunkanay 2
Vocalist Nimrat Khaira, Miss Pooja, Sarika Gill
Lyrics by Rony Ajnali Gill Machhrai
Composed by Desi Crew
Entertainer Ammy Virk, Sargun Mehta, Nimrat Khaira
Release Date

Nimrat Khaira, Miss Pooja, and Sarika Gill’s translation of Saunkan Saunkanay (AKA Saunkan Saunkane) 2 Title Track lyrics reveals a spirited feud between co-wives, bickering over their shared husband in a comedy-fueled family saga. Rony Ajnali Gill Machhrai’s verses brim with sharp, humorous insults, poking fun at each other’s flaws. The chorus line, “Haye Ni Saunkane, Hoo Hoo Hoo, Tere Ni Dur Fitte, Saunkan Saunkane,” translates to “Oh, my dear co-wife, boo boo boo, shame on you, co-wife, co-wife.”

Saunkan Saunkanay 2 Movie’s Saunkan Saunkanay 2 Title Track Lyrics {English Meaning}

Aja Aja Saunkane Ni Ik Pasa Kariye
Come on, co-wife, let us settle this matter today.
Ik Dusre Di Gut Fadke Tamasha Kariye
Let us grab each other’s ponytails and create a public spectacle.

Oh Bulls*it Mere Jaawein Sir Chadh’di
Your nonsense is truly starting to get to me.
Ainve Kahton Firdi Headache Ban’di
Why are you needlessly becoming such a headache?

Chadke Banereyaan Te Lok Hasde
People are standing on their rooftops laughing.
Saare Pind Ch Karaati Thu-Thu
You have made us a shameful spectacle for the entire village.

Haye Ni Saunkane, Hoo, Hoo, Hoo
Oh, my dear co-wife, boo, boo, boo.
Tere Ni Dur Fitte, Saunkan Saunkane, Saunkan Saunkane,
Shame on you, co-wife, co-wife, co-wife.

Meri Soni Zindagi De Vich
Into my wonderful life,
Meri Soni Zindagi De Vich, Ban Gayi Naagin Tu
Into my wonderful life, you have become a ‘naagin’ or a treacherous serpent.
Haaye Sau Tere Saukde
A hundred curses upon you for this!

Haye Ni Saunkane, Hoo, Hoo, Hoo,
Oh, my dear co-wife, boo, boo, boo.
Tere Ni Dur Fitte, Saunkan Saunkane, Saunkan Saunkane,
Shame on you, co-wife, co-wife, co-wife.

Mere Ghar Vich Aa Gayi Tu Ek Poori Mains Firangi
You have barged into my home like an uncouth foreign creature.
Na Hi Tenu Akal Karte Na Hi Shakal Changi
You possess neither good sense nor an attractive appearance.

Tu Vi Ban Loombdi, Ghut Daoon Teri Sanghi
You act like a cunning fox, and I will thr0@ttle your neck.
Gallan Mithiyan Andron Kaudi, Tuvi Ae Satrangi
Your words are sweet, but you are bitter inside; you too are ‘satrangi’, showing many false colors.

What You Want, Tainu Chahida Ae Ki
What do you want; what is it that you truly desire?
Tainu Dekh-Dekh Mera Khijda Ae Jee
My spirit boils with irritation just from looking at you.

Aja Ni Aja Do-Do Hand Kariye
Come on then, let us have a proper fight.
Tainu Tal Daoon Main Chulleh Te Refined Dhari Ae
I have refined oil heating on the stove; I am prepared to make you sizzle.

Mere Maahi De Purse Wichon Paise Kadd Di
You are always taking money from my dear husband’s wallet.
Lutt Lutt Kha Gayi Kakh Vi Na Chhad Di
You have looted and devoured everything, not leaving even a speck behind.
Haq Mera Poora Mere Husband De
I have full rights concerning my husband.
Dekh Dekh Kahton To Eyes Add Di
Why do your eyes bulge when you see this?

Manicure Parlor-An Ch Phirein Kardi
You are always visiting the manicure parlors.
Haan Pedicure Parlor-An Ch Phirein Kardi
Yes, you are always visiting the pedicure parlors too.
Roz Auni Aein Kataake Muchhan Ton
You return daily after getting your facial hair ‘trimmed’.

Haye Ni Saunkane, Hoo, Hoo, Hoo,
Oh, my dear co-wife, boo, boo, boo.
Tere Ni Dur Fitte, Saunkan Saunkane, Saunkan Saunkane,
Shame on you, co-wife, co-wife, co-wife.

Suit Mere Chori Ho Gaye Tu Taan Nahi Kardi
My traditional suits were stolen; did you take them?
Main Sarhe Haan Tere Wal Muh Vi Na Kardi
I despise you so much, I do not even want to look in your direction.
Tu Meri Zindagi Aake Zehar Gholta
You have come into my life and dissolved poison into it.
Mainu Hass Dekh Ke Kyun Na Tu Jardi
Why can you not bear to see me happy?

Rang Ke Tu Booth Jama Daayan Lagdi
When you paint your face with makeup, you look exactly like a ‘daayan’ or witch.
Ni Tuvi Mainu Sire Di Shudain Lagdi
And you seem like a complete lunatic to me.

Teeriyan Ne Akhaan, Nakk Chibbad Jeha
Your eyes are misaligned, and your nose is rather flat.
Tuvi Kehda Pariyaan Di Bhain Lagdi
You are hardly a ‘pari’ or heavenly fairy yourself.

Rab Kare Tere Sapp Ladde Udna
May a mythical flying serpent come and bite you.
Tera Vi Beemariyan Naal Muh Sujjna
And may your face swell up from various ailments.

Main Ajj Tere Utte Panchait Karni
I am going to call for a ‘panchait’ or village council hearing over your conduct today.
Launa Tere Utte Main Vi Koi Arop Dugna
I will also level accusations against you, making them doubly severe.
Na Jaana Hove Sheher Mainu Lagje Tu Tokan
Whenever I need to go to the city, you always try to prevent me.

Saunkan Saunkane, Saunkan Saunkane,
Oh, co-wife, co-wife, oh, co-wife, co-wife.
Chappni Ch Paani Laike Dubb Mar
You should be so ashamed, you could ‘drown in a palmful of water’.
Tu Mar, Tu Mar, Tu Mar, Tu Mar,
Drop d@ad, drop d@ad, drop d@ad, drop d@ad.
Saunkan Saunkane, Saunkan Saunkane,
Oh, co-wife, co-wife, oh, co-wife, co-wife.

Tu Saara Din Thakke Na Bhakaayi Karke
You never get tired of spouting nonsense all day long.
Tu Larh Jaave Doomna Fly Karke
May a swarm of hornets fly and attack you.
Gin-Gin Tere Kolon Laoon Badle
I will take revenge for every single offense, counting each one.
Main Rakh Daungi Tere Ni Tabaahi Karke
I will ensure your complete downfall.

Ik Dooni-Dooni, Ik Do Dooni Chaar
You are just rambling on, like a child reciting ‘one times two is two, two times two is four’.
Elephant Jahiye Tera Vadh Gaya Bhaar
Your weight has increased so much, you resemble an elephant.

Uthke Swere Hi Tu Sir Fad Layein
As soon as you wake up in the morning, you are already clutching your head.
Haatn Tethon Kehda Gharde Ne Hunde Kamkaar
You are not capable of handling any of the household chores properly.

Main ‘Gaame Bhalwan’ Wangu Daa Bharke
I will grab you with a wrestler’s hold, just like the famous ‘Gaama Bhalwan’ the wrestler.
Tainu Dharti Naal Maaraan Ni Main Tha Karka
And I will slam you down onto the earth with a resounding thud.

Tuvi Pitth Utte Zandu Balm Laake Soyengi
You too will be sleeping with ‘Zandu Balm’ or pain-relieving ointment applied to your back.
Ni Royengi Sarhi Jayi Boothi Taahn Karke
You will be crying with your wretched face looking upwards.

Kehdi Gallon Aini Att Chukki Hoyi Aa
Why have you created such an extreme uproar?
Mannengi Kutaake Khuchhaan Tu
I think you will only understand after receiving a sound thr@shing.

Haye Ni Saunkane, Hoo, Hoo, Hoo,
Oh, my dear co-wife, boo, boo, hoo.
Tere Ni Dur Fitte, Saunkan Saunkane, Saunkan Saunkane,
Shame on you, co-wife, co-wife, co-wife.

Saunkan Saunkane 2 Title Track Music Video

Watch the Punjabi music video for Saunkan Saunkanay 2 Title Track from Saunkan Saunkanay 2 embedded above. Directed by Smeep Kan, it pulses with vibrant drama through the fiery performances of Ammy Virk, Nimrat Khaira, and Sargun Mehta.