Savera Lyrics (with English Translation) — Iqlipse Nova | Anubha Bajaj

Introducing “Savera Lyrics English Translation,” a poignant Hindi duet performed by Iqlipse Nova and Anubha Bajaj, featured in the accompanying music video and contributed to the song’s composition and production. This heartfelt composition delves into the themes of love and yearning, presenting lyrics that eloquently articulate the experience of seeking illumination in times of darkness.


Savera Lyrics Translation Iqlipse Nova Anubha Bajaj
Title Savera
Vocalist(s) Iqlipse Nova, Anubha Bajaj
Lyricist(s) Iqlipse Nova, Anubha Bajaj
Producer(s) Iqlipse Nova, Anubha Bajaj

The translated Hindi lyrics of “Savera” express the search for a unique love amidst a sea of possibilities, symbolizing the beloved as the dawn that dispels the darkness. Critics have praised its poetic language and heartfelt delivery. Musically, “Savera” combines soothing melodies with contemporary production elements, creating an enchanting soundscape that complements the lyrical themes.

SAVERA LYRICS (WITH ENGLISH TRANSLATION) — IQLIPSE NOVA | ANUBHA BAJAJ


Dhunda Hazaron Mein, Kayi Sitaron Mein
In a million stars, I searched for you.
Hai Tere Jaisa Na Koi
There’s none like you, I’m sure.
Tu Hi Toh Laakhon Mein,
In millions, you’re the one,
Jaise Kitabon Mein Koi Kahaani Ho Nayi
Like a new story in a book.

Karun Mein Tujh Se Bahane, Koi Bhi Na Ye Jaane
I make excuses to be with you; none should know.
Hai Tujh Ko Khabar Ya Nahi
Do you know or not?
Ye Jo Rasate Hai Sare, hai Tere Hi Sahare
All these emotions find solace in you.
Kya Tu Ye Jaano Ya Nahi
Do you realize it or not?

Baatein Ye Saari Mein Tumse Hi Karna Chaahun
I want to share all my thoughts with you alone.
Tere Nadaniyon Se Mein Pighal Hi Jaaoon
Your innocence melts my heart, I must confess.
Khoyi Se Rahein Kyun, Tumse Hi Milna Chaahun
Why do I wander aimlessly, longing to meet you?
Hoon Meinn Andheron Mein, Tujh Mein Savere Paaoon
Lost in darkness, I find dawn in you.

Tu Hi Savera
You are the dawn,
Hai Kyun Andhera,
Why is there darkness?
Tu Hi Savere
You are the dawn.

Kya Tu Bhi Soche Mere Baare Mein
Do you ever think of me?
Kehde Na Ke Yon Ishaaron Hi Ishaaron Mein
Don’t just hint; say it openly.
Nazre Chora Ke Jana Choodu Meinn Jannate
I’ll abandon paradise.
Jo Tu Nahi Aaye Waha Pe
If you don’t get there,
Tu Hi Faryad Mein Tu Yad Me Jao Kahan
Where will I go with my longing and memory?

Tu Subha Meri Shaam Tun Jo Khoya Mera Naam Tu
You are my morning and my evening; you’ve lost my name.
Meinn Tere Tha Rahon Na Jaane Kaise Ye Kaho
How do I say that I’ll never leave your side?
Jo Roothe Tu Jana Kahi Na
If you become angry and decide to leave, refrain from saying anything.
Tere Sewa Koi Na, Kaise Meinn Tujse Ye Kahun
How can I tell you that no one serves you as well as I do?

Baatein Ye Saari Mein Tumse Hi Karna Chaahun
I want to share all my thoughts with you alone.
Tere Nadaniyon Se Mein Pighal Hi Jaaoon
Your innocence melts my heart, I must confess.
Khoyi Se Rahein Kyun, Tumse Hi Milna Chaahun
Why do I wander aimlessly, longing to meet you?
Hoon Meinn Andheron Mein, Tujh Mein Savere Paaoon
Lost in darkness, I find dawn in you.

Tu Hi Savera
You are the dawn,
Hai Kyun Andhera,
Why is there darkness?
Tu Hi Savere
You are the dawn.

Can’t Miss! The Latest Bangers Curated by LyricsRaag

Savera Music Video

The music video effectively visualizes the song’s themes of love and longing, enhancing the song’s impact within the Hindi music scene. “Savera” by Iqlipse Nova and Anubha Bajaj is a poignant addition to contemporary Hindi music, offering listeners a comforting reminder of love’s illuminating presence even in the darkest times.

The lyrics of this song are now available in multiple Indian languages, including Hindi, Punjabi, Tamil, Telugu, and more. To choose your preferred language, click on the translation (beta) button located at the bottom right corner.