“Kade Main Kaha,” a melancholy Punjabi song by Savi Kahlon, is a gloomy meditation of love, grief, and the lingering ache of separation. The title translates from Punjabi to English as “If I Ever Said,” and the lyrics explore themes of commitment, sorrow, and the eternal quality of real love. Director Pavn Singh brings to life this emotionally intense tune, which features Savi Kahlon and Rumman Ahmed.
“Kade Main Kaha” is a sincere appeal from a guy expressing his profound devotion and preparing his lover for a future without him, according to the songwriter. Savi Kahlon’s Punjabi lyrics depict a guy preparing his sweetheart for his impending departure. The refrain, which goes: “Je Kade Main Keha Chal Chaliye Door Ye Duniya Toh, Mere Naal Rahi Tu Mere Naal Rahi,” indicates, “If I ever say, let’s leave far away from this world; stay with me; stay by my side.” This sentence effectively captures the song’s central theme of steadfast love in the face of impending separation.
Savi Kahlon’s Kade Main Kaha Lyrics English (Translation)
Je Kade Main Kahan, Chal Chaliye Door Eh Duniya Ton
If I ever say, “Let’s leave this world behind,”
Mere Nal Rahin Tu Mere Nal Rahin
Stay with me, just stay with me.
Je Kade Main Kahan, Tu Shak Kari Na Suniya Toh
If I ever say that, don’t doubt what you hear, my love,
Mere Kol Rahwin, Han Tu Mere Kol Rahwin
Stay by my side, yes, stay by my side.
Akh Band Hoyi Par Pani Kyon,
Why do my eyes well up even when they’re closed?
Dil Tuteya Eh Marjani Kyon,
Why does my heart break, my beloved?
Patta Jhadna Hi Ae Tahni Toh
It’s the fate of a leaf to fall from its branch,
Mera Yar Tuhi Mera Hani Tu
You are my friend, and you are companion.
Je Kadi Main Kahan Main Kalle Hi Tur Jana Ae
If I ever say, “I have to leave alone,”
Mainu Bhul Na Javin, Mainu Bul Na Javin
Don’t forget me, please don’t forget me.
Kalla Na Chhadke Javin Tu
Don’t leave me alone, my love,
Kade-Kade Haye Phera Pavin Tu
Come back to me sometimes.
Ho Mainu Aake Gal Nal Lavin Tu
Come and embrace me,
Mainu Aina Na Samjhavin Tu
Don’t misunderstand my words.
Je Kade Main Kahan, Tere Varga Na Koi Mileya Nai
If I ever say, “There’s no one like you,”
Sach Jani Tu Sharmavin Na
Know that it’s true, don’t be shy.
Je Kade Main Kahan, Main Kalle Hi Tur Jana Ae
If I ever say, “I have to leave alone,”
Mainu Bhul Na Javin, Mainu Bul Na Javin
Don’t forget me, please don’t forget me.
Bullan Te Hase Sajna, Baki Sab Pase Sajna
You smile when I call you, my love, everything else seems insignificant.
Naina Nu Deed Hi Miljaye, Aina Tu Khas Ae Sajna
Just a glimpse of you is enough, you are that special.
Je Kade Main Kahan, Rab Maneya Ae Main Tainu Ni
If I ever say, “God has blessed me with you,”
Sohn Tainu Ni, Sohn Khavin Na
Know that I truly cherish you, don’t doubt my words.
Kade Main Kaha Music Video
The music video for “Kade Main Kaha” offers a moving visual complement to the song’s melancholy tone. Director Pavn Singh’s vision brilliantly conveys the song’s story, with Savi Kahlon and Rumman Ahmed giving sincere performances that capture the spirit of love and sorrow.
Title | Kade Main Kaha |
Singer(s) | Savi Kahlon |
Songwriter(s) | Savi Kahlon |
Composer(s) | Avvy Sra |