Sayedati Al Arab Lyrics {English Translation} | Hussain Al Jassmi
Hussain Al Jassmi sings ‘Sayedati Al Arab,’ a tribute to Arab women and their enduring legacy. The lyrics, written by Fayez Al Saeed and Abdul Salam Al Hammadi, blend poetry with pride. The composition, also by Fayez Al Saeed and Abdul Salam Al Hammadi, creates a melody that honors tradition and unity.
Released: February 2, 2026
Sayedati Al Arab
Hussain Al Jassmi
Lyricist
Fayez Al Saeed, عبدالسلام الحمادي
Composer
Fayez Al Saeed, عبدالسلام الحمادي
Sayedati Al Arab Lyrics Translation – Hussain Al Jassmi
The lyricists describe Arab women as the ‘foundation of pride and heroic deeds,’ comparing their worth to stars in the galaxy. The line ‘For them, poetry blooms with its roses and jasmine’ uses natural imagery to highlight their grace and importance. Hussain Al Jassmi’s voice brings warmth to these words, making the message resonate deeply.
Hala halaWelcome, welcome,
Fi dar sheikh el mrouatto the home of the Sheikh of chivalry.
Hala marhaba fi dar sheikh el mrouatA warm welcome to the home of the Sheikh of chivalry.
Hala fdar soltan el karam damo AllahWelcome to the home of the Sultan of generosity, may God preserve him.
Hala bsayedat el ezz f’ard el emaratWelcome to the ladies of glory in the land of the Emirates.
Lhonn yanbot el she’er bworodo w folloFor them, poetry blooms with its roses and jasmine.
Hena nakhtaser bel wedd koll el masafatHere, with affection, we shorten all distances,
W ahed el orouba nejtamea taht zelloand we gather under the shade of Arab unity.
Hena nakhtaser bel aazm, koll el sou’oubatHere, with determination, we overcome all hardships,
Kitab el zafar wel majd neftah sejelloand we open the record book of victory and glory.
Hala marhaba fi dar sheikh el mrouatA warm welcome to the home of the Sheikh of chivalry.
Hala fdar soltan el karam damo AllahWelcome to the home of the Sultan of generosity, may God preserve him.
Hala bsayedat el ezz f’ard el emaratWelcome to the ladies of glory in the land of the Emirates.
Lhonn yanbot el she’er bworodo w folloFor them, poetry blooms with its roses and jasmine.
Hala halaWelcome, welcome,
Fi dar sheikh el mrouatto the home of the Sheikh of chivalry.
Reaayat jawaher lel nisaa el majidatJawaher’s patronage for these glorious women,
Aala qadrha to’ti thobout w adellaprovides proof and evidence of their immense worth.
Nisaa el arab sas el fakhr wel botoulatArab women are the foundation of pride and heroic deeds,
Rabie’ el haya w manbaa el kheir kollothe spring of life and the source of all goodness.
Lhonn fi shawaheeq el majarrat rayatThey have banners flying high in the galaxies,
W taqdirhonn foq el thoraya mhelloand their true worth resides above the stars.
Asas el taqaddom lel omam wel hadaratThey are the foundation of progress for nations and civilizations,
W darb el najahat be aazmhonn nedelloand through their determination, we find the path to success.
Hala marhaba fi dar sheikh el mrouatA warm welcome to the home of the Sheikh of chivalry.
Hala fdar soltan el karam damo AllahWelcome to the home of the Sultan of generosity, may God preserve him.
Hala bsayedat el ezz f’ard el emaratWelcome to the ladies of glory in the land of the Emirates.
Lhonn yanbot el she’er bworodo w folloFor them, poetry blooms with its roses and jasmine.
Hala halaWelcome, welcome,
Fi dar sheikh el mrouatto the home of the Sheikh of chivalry.
Tasaman mn el rof’a lkebd el samawatThey have risen with prestige into the heart of the heavens,
W aadan mawaqie’ el nojoum wel ahellaand surpassed the realms of stars and crescents.
Lhonn fel tahaddi wel tanafos aalamatIn challenge and competition, they have left their mark,
Yoseebn hadafhonn fi shomoukh w jebellastriking their goals with pride and innate strength.
Khazn fi manassat el ta’ahhol maqamatThey have secured their places on the podiums of qualification,
Fa’elhonn yafooz w kas el enjaz shillotheir actions win, and they lift the cup of achievement.
B rouh riyadiya w wodd w tahiyatWith sportsmanship, affection, and greetings,
Aatn bil botoula dars koll yejellothey have taught a championship lesson that everyone reveres.
Hala marhaba fi dar sheikh el mrouatA warm welcome to the home of the Sheikh of chivalry.
Hala fdar soltan el karam damo AllahWelcome to the home of the Sultan of generosity, may God preserve him.
Hala bsayedat el ezz f’ard el emaratWelcome to the ladies of glory in the land of the Emirates.
Lhonn yanbot el she’er bworodo w folloFor them, poetry blooms with its roses and jasmine.
Hala halaWelcome, welcome,
Fi dar sheikh el mrouatto the home of the Sheikh of chivalry.
Looking for the ‘Sayedati Al Arab’ lyrics translation? It celebrates Arab women’s strength and unity. Hussain Al Jassmi’s heartfelt performance makes this song a timeless tribute to their legacy.