Gazo’s ‘SELELE’ is a track from the album ‘APOCALYPSE.’ The musician mixes his signature style with a smooth, danceable rhythm. Collaborators Big Nas, Fally Ipupa, and Gabriel Pagan bring depth to the lyrics and music.

Released: November 29, 2024
SELELE
Gazo • From “APOCALYPSE”
APOCALYPSE’s SELELE French Lyrics English Translation
The lyrics tell the story of a passionate night, urging listeners to ‘take it slow.’ Gazo describes a partner who ‘loves it when her body is held tight,’ blending romance with a hint of playfulness. The repeated phrase ‘let’s dance selele’ adds a rhythmic charm to the story.
HeyHey.
On peut l’faire, elle a pas la boca, elle traine seule, elle est un peu locaWe can do it; she’s discreet and doesn’t talk too much. She hangs out alone and she’s a little wild.
En picture, video, elle parait toute calme, elle s’transformera sous tes drapsIn photos and videos, she seems so calm, but she’ll transform under your sheets.
Sans cardio, personne t’aidera (Sans cardio, personne t’aidera)Without stamina, nobody’s going to help you (Without stamina, nobody’s going to help you).
Te presse pas, babe, arrête de stresser (Te presse pas, babe, arrête de stresser)Don’t rush, babe, stop stressing out (Don’t rush, babe, stop stressing out).
J’fais doucement, j’fais doucement (J’fais doucement, ma chérie, j’fais doucement)I’m taking it slow, I’m taking it slow (I’m taking it slow, my darling, I’m taking it slow).
Elle aime quand son body est compressé (Elle aime quand son body est compressé)She loves it when her body is held tight (She loves it when her body is held tight).
Fais doucement, ma chérie, fais doucement (J’fais doucement, ma chérie, j’fais doucement)Take it slow, my darling, take it slow (I’m taking it slow, my darling, I’m taking it slow).
Je veux que tu restes avec moi, jusqu’à c’que la nuit s’achève (Jusqu’au matin)I want you to stay with me until the night is over (Until the morning).
Et puis te serrer contre moi, jusqu’à c’que le jour se lève (Le jour se lève)And then hold you close until the sun comes up (The sun comes up).
Oh, tobina, selele, mama tobina, selele (Jusqu’au matin)Oh, let’s dance smoothly ‘selele’, girl, let’s dance ‘selele’ (Until the morning).
Oh, tobina, selele, chérie na nga, tobina, selele (Le jour se lève)Oh, let’s dance smoothly ‘selele’, my darling, let’s dance ‘selele’ (The sun comes up).
Chérie, promets-moi que tu resteras encore, t’es amis t’ont dit nonDarling, promise me you’ll stay longer; your friends told you no.
Les jalouses, ne les écoute pas, bébé (Ne les écoute pas, bébé)Don’t listen to those jealous girls, baby (Don’t listen to them, baby).
Reste avec moi, bébé (Reste avec moi, bébé)Stay here with me, baby (Stay here with me, baby).
Tu sais qu’avec moi, bébé (Tu sais qu’avec moi, bébé), on peut faire ça bienYou know that with me, baby (You know that with me, baby), we can do this right.
Soki otiki nga nasambwe (Soki otiki nga nasambwe)If you leave me, I’ll be disgraced (If you leave me, I’ll be disgraced).
Chérie, aboyi nga, nabondeli ye (Pardon)Darling, she refused me, so I pleaded with her (Forgive me).
Sentiment ebomi nga, sentiment ebomi ngaThis feeling is killing me, this feeling is killing me.
Chérie, donne-moiDarling, give it to me.
Elle aime quand son body est compressé (Elle aime quand son body est compressé)She loves it when her body is held tight (She loves it when her body is held tight).
Fais doucement, ma chérie, fais doucement (J’fais doucement, ma chérie, j’fais doucement)Take it slow, my darling, take it slow (I’m taking it slow, my darling, I’m taking it slow).
Je veux que tu restes avec moi, jusqu’à c’que la nuit s’achève (Jusqu’au matin)I want you to stay with me until the night is over (Until the morning).
Et puis te serrer contre moi, jusqu’à c’que le jour se lève (Le jour se lève)And then hold you close until the sun comes up (The sun comes up).
Oh, tobina, selele, mama tobina, selele (Jusqu’au matin)Oh, let’s dance smoothly ‘selele’, girl, let’s dance ‘selele’ (Until the morning).
Oh, tobina, selele, chérie na nga, tobina, selele (Le jour se lève)Oh, let’s dance smoothly ‘selele’, my darling, let’s dance ‘selele’ (The sun comes up).
Je veux que tu restes avec moi, jusqu’à c’que la nuit s’achève (Selele, selele, selele, selele, jusqu’au matin)I want you to stay with me until the night is over (Smoothly, smoothly, until the morning).
Et puis te serrer contre moi, jusqu’à c’que le jour se lèveAnd then hold you close until the sun comes up.
(Selele, selele, selele, selele, le jour se lève)(Smoothly, smoothly, the sun comes up).
Oh, tobina, selele, mama tobina, seleleOh, let’s dance smoothly ‘selele’, girl, let’s dance ‘selele’.
(Selele, selele, selele, selele, jusqu’au matin)(Smoothly, smoothly, until the morning).
Oh, tobina, selele, chérie na nga, tobina, seleleOh, let’s dance smoothly ‘selele’, my darling, let’s dance ‘selele’.
(Selele, selele, selele, selele, le jour se lève)(Smoothly, smoothly, the sun comes up).
Que la nuit s’achèveUntil the night is over.
Que le jour se lèveUntil the sun comes up.
SELELE Music Video
‘SELELE’ is about the beauty of a slow, intimate dance. The lyrics offer a mix of romance and rhythm, making it a standout track on ‘APOCALYPSE.’