Shalalalala Lyrics [English Meaning] – Akimi Morinaga

Akimi Morinaga writes and performs ‘Shalalalala,’ a song that dives into the quiet ache of loneliness. The musician collaborates with Moe Kazama and others to craft a melody that mirrors the introspective lyrics. Together, they create a space where emotion and sound meet.

Shalalalala Lyrics [English Meaning] – Akimi Morinaga
Released: March 25, 2026

Shalalalala

Akimi Morinaga

Lyricist
Akimi Morinaga
Composer
Akimi Morinaga, Moe Kazama, Pon-Chan

Shalalalala Lyrics Translation – Akimi Morinaga

The lyricist mentions a ‘mellow, yellow hand of love’ that reaches out in the song, a tender image that stands out. Akimi Morinaga sings about the emptiness that lingers even in the lives of those who seem accomplished. The line, ‘Not even the stars can fill up those greedy eyes,’ highlights the futility of seeking fulfillment externally.

Oshi mo osarenuEven for a person who’s undeniably,
Yoku dekita hito ni moa well-accomplished person,
Kodoku wa oto mo naku shinobiyoruloneliness creeps in without a sound,
Shiranai uchi niwithout them even knowing.
Tanin no jizura o ou dake no hito niFor those who just follow the words of others,
Kesshite todoku koto no nai love letterit’s a love letter that will never reach them.
Tsugou ryousei no hadakeru aimai niIn an ambiguity that conveniently unfolds,
Mellow yellow na ai no tea mellow, yellow hand of love extends.
Shiganai hito ga mukuwareru kuse niEven though an insignificant person might be rewarded,
Ito mo tayasuku hodokeru magokoroa sincere heart can unravel so easily.
Nani o motte unasu no motazaru mono no koiHow can you satisfy the love of someone who has nothing?
Fuwari tokeru younaIt’s like I’m softly melting away,
Yomayoigoto bakarilost in nothing but nighttime ramblings.
Mou nanimono yumegokochiI’m already in a dream-like state.
Sabishii kodomo ni kaeru tokiWhen I go back to being a lonely child,
Yorokobi mo kanashimi moboth the joy and the sorrow
Tashika ni soko ni attawere certainly there.
Koi suru kimochi o tomenai deDon’t stop this feeling of being in love.
ShalalalalaShalalalala.
Itsumo itsumo nazeka kokoro okizariFor some reason, my heart is always left behind.
Hoshi mo afurenuNot even the stars can fill up,
Yokubukai hitomi nithose greedy eyes.
Kodoku wa hodo mo naku yokotawaruLoneliness lies right there beside you,
Anata mo shikariand the same goes for you.
Ai ni ueta charisma no nageki niTo the lament of a charismatic figure starved for love,
Nobose nagara kakiageru fan letterI excitedly write a fan letter.
Banana juice to kazegusuri de yamiDarkness comes with banana juice and a cold remedy,
Mallow blue na chie no waa mallow-blue puzzle ring.
Aruite kita michi o hokotta toteEven if you boast about the path you’ve walked,
Kesshite mitasareru koto wa nai deshouyou’ll never feel truly fulfilled, will you?
Mi ni amaru kurai ga choudoFeeling overwhelmed is just about right,
Motazaru mono no seiit’s the fate of those who have nothing.
Fuwari aruku youna omoiyariA compassion that seems to walk on air,
Tori ga nanairo no niji kakeruas a bird creates a seven-colored rainbow.
Daremo ga kakato o kaesu bashoIt’s a place everyone turns their back on,
Kizuguchi mo思い出mobut both the wounds and the memories
Tashika ni soko ni attawere certainly there.
Tayasuku kotae motomenai deDon’t look for an easy answer.
ShalalalalaShalalalala.
Itsumo itsumo nazeka kokoro okizariFor some reason, my heart is always left behind.
Yumemiru kodomo ni kaeru tokiWhen I go back to being a dreaming child,
Yorokobi mo kanashimi moboth the joy and the sorrow,
Subete ga soba ni attaeverything was right by my side.
Koi suru kimochi o tomenai deDon’t stop this feeling of being in love.
ShalalalalaShalalalala.
Itsumo itsumo nazeka kokoro okizariFor some reason, my heart is always left behind.

Shalalalala Music Video

‘Shalalalala’ lyrics are about the struggle with loneliness and the search for love. Akimi Morinaga stars in this heartfelt track, offering a melody that stays with you.