“Shehar Tere” by Himani Kapoor and Jazim Sharma appears on the Gustaakh Ishq soundtrack. The song features lyrics by Gulzar and music by Vishal Bhardwaj. It opens with a vow to turn away from a beloved without explaining the reason, choosing to leave their city instead.
Released: October 29, 2025
Shehar Tere
Himani Kapoor | Jazim Sharma • From “Gustaakh Ishq”
Lyricist
Gulzar
Composer
Vishal Bhardwaj
Gustaakh Ishq’s Shehar Tere Lyrics Translation
The lyrics later show how comfort has turned to pain. A person’s shadow, once a familiar sight, now feels like a stranger’s. Gulzar’s words describe feet burning even while walking in the shade, showing a complete reversal of past feelings.
Maahi Ve Maahi VeMy love, oh, my love
Maahi Val Pitth Karke Bai JaanaI’ll turn my back on my beloved
Ke Dukh Ohnu Nahi DassnaBecause I won’t ever tell him my pain
Assi Laike Ujda Udd JaanaI’ll take this desolation and fly away
Ke Shehar Tere Nai VasnaBecause I won’t live in your city
Ik Chupp Laike Mar Jana HayeI’ll take this one silence to my grave, alas
Ik Chupp Laike Mar JanaI’ll take this one silence to my grave
Ke Dukh Tainu Nahi DasnaBecause I won’t ever tell you my pain
Ke Shehar Tere Nahi VasnaBecause I won’t live in your city
Chhaave Chhaave Hun Pair Jalde NeEven in the shade, my feet now burn
Tere Parchhaave Gair Lagde NeYour very shadow feels like a stranger’s
Pair Jalde NeMy feet are burning
Hun Chhaave ChhaaveNow, even in the shade
Gair Lagde NeIt feels like a stranger’s
Tere ParchhaaveThis shadow of yours
Bhaave Saavan Lai AaveEven if you bring the monsoon rains
Bhaave Chhaava Chhidka VeEven if you sprinkle cooling shadows
Saanu Saaiyaan Di SaunI swear on the saints
Assi Dhoop Kha Ke Sukk Jaana HaayeI will wither away in the harsh sun, alas
Assi Dhoop Kha Ke Sukk JaanaI will wither away in the harsh sun
Ke Shehar Tere Nahi VasnaBecause I won’t live in your city
O O O O OOh, oh, oh, oh, oh
O Sone Naal Na Pittal RalldaOh, brass never truly mixes with gold
Sone Naal Na Pittal RalldaBrass never truly mixes with gold
Surme Naal Na KoleAnd ‘kohl’ eyeliner doesn’t mix with charcoal
Kaavan Di Ki Kadar MuhammadWhat value do crows have, O Muhammad
Jithe Bulbul BoleIn a place where the nightingale sings?
O Yaad Aave Taan Mudd Ke Na VekhiOh, if you remember me, don’t turn to look back
Pichho Di Saanu Waaj Na DeviDon’t call out to me from behind
Mudd Ke Na Vekhi Yaad Aave TaanDon’t turn to look back if you remember me
Picho Di Saanu Awaaj Devi NaDon’t you call out to me from behind
Mudd Ke Na Vekhi Yaad Aave TaanDon’t turn to look back if you remember me
Pichho Di Saanu Awaaj Devi NaDon’t you call out to me from behind
Painde Jindri DeThis journey of life
Iko Waari Langh JaanaIs one that I’ll cross only once
Saanu Saaiyaan Di SaunI swear on the saints
Fer Nahio JammnaI won’t be born again
Painde Jindri De Langh Jaana HaayeThis path of life is passing by, alas
Painde Jindri De Langh JaanaThis path of life is passing by
Ke Fer Asi Nahi JammnaBecause I won’t be born again
Ke Shehar Tere Nahi VasnaBecause I won’t live in your city
The song details a dignified retreat from an unbearable situation. It concludes with a solemn oath to not be born again, elevating the departure into a final act of self-preservation. The meaning of the “Shehar Tere” lyrics is a quiet decision to erase oneself from a painful love.