شمس العصر Lyrics Meaning (in English) – الوليد ال عامر
الوليد ال عامر writes and composes شمس العصر, a song that paints a portrait of love and longing. The artist mixes traditional imagery with personal emotion, creating a heartfelt tribute to a beloved. The lyrics and melody work together to tell a story of love that is both grand and deeply personal.
Released: May 17, 2021
شمس العصر
الوليد ال عامر
Lyricist
الوليد ال عامر
Composer
الوليد ال عامر
شمس العصر Lyrics English Translation by الوليد ال عامر
The lyricist mentions a gazelle from the valley of Muhayil to describe the beauty of his love. He talks about wide, dark eyes and long, flowing braids, bringing the subject to life. The song follows the path of a man whose love is hindered by tribal traditions, leaving him to wait and hope.
Ya shabih al-reem fi wadi muhayilYou resemble a ‘gazelle’ from the valley of Muhayil,
Darak zainun f-ghairak mayitarayour home is so beautiful that I can’t see anyone else.
Al-uyoun al-da’aj mansou’ al-jadayilYou’ve got wide, dark eyes and long, flowing braids,
Al-qawam al-ghadh wal-khasr al-mubarrawith a supple frame and a slender waist.
Wal-fakhama wal-takhama wal-styleYou’ve got elegance, grandeur, and your own style,
Ghiru badu yaqdhi al-masyaf barrawhile others choose to spend their summers abroad.
Kull ma shams al-asr qamat tamayilWhenever the afternoon sun begins to set,
Qamat humoumi min al-dhiqa tiframy worries start to leap out from my distress.
Atasabbar wa-atanasa wa-atahayilI try to be patient, to forget, and to find a way,
Meer kani alli ala mawtuh yawarabut it feels like someone watching his own life end.
Law madaht al-hal lil-waj’ah dalayilIf I praised my state, the pain would show the truth.
Al-tanhit la-yirud wala yidhraSighing won’t bring you back or protect me.
Al-tanhit la-yirud wala yidhraSighing won’t bring you back or protect me.
Ya shabih al-reem fi wadi muhayilYou resemble a ‘gazelle’ from the valley of Muhayil,
Darak zainun f-ghairak mayitarayour home is so beautiful that I can’t see anyone else.
Al-uyoun al-da’aj mansou’ al-jadayilYou’ve got wide, dark eyes and long, flowing braids,
Al-qawam al-ghadh wal-khasr al-mubarrawith a supple frame and a slender waist.
Al-fakhama wal-takhama wal-styleYou’ve got elegance, grandeur, and your own style,
Ghiru badu yaqdhi al-masyaf barrawhile others choose to spend their summers abroad.
Ghiru badu yaqdhi al-masyaf barrawhile others choose to spend their summers abroad.
Yidri anna hubbuh amal fini amayilHe knows that his love has truly changed me,
Wa-adri anna wadduh yaghamir wa-yatajarraand I know his affection is daring and bold.
Hayil min dunah sloum al-qabayilThe ‘tribal traditions’ stand as a barrier between us,
Al-wasl mahdhour wal-alam tazraso connection is forbidden and the world judges us.
Ya habibi lait li-wasalak wasayilMy love, I wish there was a way to reach you.
Birni bil-wasl sa’ah wa-natbarraGive me just one hour of your time, then we can part.
Birni bil-wasl sa’ah wa-natbarraGive me just one hour of your time, then we can part.
Al-wad’a wallah madri kaif qayilI swear, I don’t know how to describe this situation,
Bass damak hay basbur wa-atcharabut as long as you’re alive, I’ll wait and hope.
Al-wad’a wallah madri kaif qayilI swear, I don’t know how to describe this situation,
Bass damak hay basbur wa-atcharabut as long as you’re alive, I’ll wait and hope.
Bass damak hay basbur wa-atcharaAs long as you’re alive, I’ll wait and hope.
شمس العصر lyrics offer a heartfelt story of love and separation. The song, performed by الوليد ال عامر, uses traditional imagery to convey deep emotion.