Kreamly joins Harry Nach and FaceBrooklyn in ‘SÍ, SÍ,’ a track from the album ‘EL KREMOSO.’ The lyricist pens a story of obsession and bold declarations. Kreamly also collaborates with NovaFLP and Wildbear to create the beat.

Released: November 6, 2025
SÍ, SÍ
Harry Nach | Kreamly • From “EL KREMOSO”
SÍ, SÍ Lyrics Translation – EL KREMOSO Soundtrack
The lyrics writer describes a love that borders on addiction. A standout line is, ‘Escape from home, and we’ll go against the wind.’ The poet mixes personal longing with a touch of bravado, mentioning Carmelo Jordans and Blue Label whiskey.
Y por solo verte me la tiro a lo desquicia’oAnd just to see you, I go completely crazy.
Yo no sé por qué no le decí’ a ese perquin “chao”I don’t know why you don’t tell that loser “bye”,
Que-Que-Que me tení’ así sicosea’obecause you’ve got me completely obsessed.
KreamlyKreamly.
¿Pa’ qué decirte toa’ esas cosa’ que yo siento?Why should I tell you all these things I feel?
Si yo creo que ya tiene’ el presentimientoIf I believe you already have the feeling
Que quiero verte de nuevo, tú sabes, no tengo miedothat I want to see you again, you know I’m not afraid.
Escapa de casa y nos vamo’ contra el vientoEscape from home, and we’ll go against the wind.
Voy manejando solo, me falta una copilotoI’m driving alone, I need a co-pilot,
Y yo mero, mero, mero con el ki de Kakarotoand I’m the absolute best with Kakarot’s energy.
Y me acordé de tu pelo, tú con las Jordan CarmeloAnd I remembered your hair, you in the Carmelo Jordans,
Que me sanaste cuando tenía el cora rotohow you healed me when I had a broken heart.
Y no se complique, saca una foto pa’ que se piquenAnd don’t complicate things, take a photo so they get jealous.
No me compares con eso’ chickenDon’t compare me with those cowards.
Mai, no te complique’, no hay por qué complicarseGirl, don’t complicate things, there’s no reason to.
Tengo su juguete por si salta su percanceI have my protection ready just in case trouble starts.
Y por solo verte yo me la tiro a lo desquicia’oAnd just to see you, I go completely crazy.
Yo no sé por qué no le dices a ese perquin “chao”I don’t know why you don’t tell that loser “bye”.
¿Pa’ qué me tení’ así sicosia’o? De ti yo me quedé envicia’oWhy do you have me so obsessed? I’ve become addicted to you.
Nos bajamo’ su Blue LabelWe down a bottle of Blue Label.
Yo quiero que te mude’ pa’ que sea’ mi neighborI want you to move so you can be my neighbor.
No se complique, saca una foto pa’ que se piquenDon’t complicate things, take a photo so they get jealous.
No me compares con eso’ chickenDon’t compare me with those cowards.
¿Pa’ qué me tení’ así sicosia’o? De ti yo me quedé envicia’oWhy do you have me so obsessed? I’ve become addicted to you.
Mai, no se complique, no hay por qué complicarseGirl, don’t complicate things, there’s no reason to.
Tengo su juguete por si salta su percanceI have my protection ready just in case trouble starts.
Yo estaba roto y solo, ohI was broken and alone, oh.
Y si somos, mai, que se noteAnd if we’re together, girl, let it show.
Yo vo’a hacer que tus nalga’ rebotenI’m going to make your curves bounce.
Roto y solo, ohBroken and alone, oh.
Y si somos, mai, que se noteAnd if we’re together, girl, let it show.
Vo’a hacer que tus nalga’ rebotenI’m going to make your curves bounce.
Tú está’ espectacular, ey, me gusta esa películaYou look spectacular, hey, I like that movie,
Como si no fueras na’ de tímidaas if you weren’t shy at all.
Es que esa’ curva’, mami, están ridícula’It’s just that those curves, mami, are ridiculous.
Te gusta que te meta, pero ‘e formas específica’You like how I move, but in specific ways,
Que yo tengo la técnica, la manera estratégica pa’ darte, yeahbecause I have the technique, the strategic way to give it to you, yeah,
Y el alma elevarte hasta el marte, eyand elevate your soul all the way to Mars, hey.
Me pongo la máscara y los guante’, yeahI put on my mask and gloves, yeah,
Yo voy en la troca a robarteI’m coming in the truck to steal you away.
Roto y solo, ohBroken and alone, oh.
Y si somos, mai, que se noteAnd if we are a thing, girl, let it show.
Yo vo’a hacer que esas nalga’ rebotenI’ll make those cheeks bounce,
Y por solo verte me la tiro a lo desquicia’oand just to see you, I’ll risk it like a crazy man.
Yo no sé por qué no le decí’ a ese perquin “chao”I don’t know why you don’t say goodbye to that ‘loser’,
¿Pa’ qué me tení’ así sicosia’o? De ti yo me quedé envicia’owhy do you have me so obsessed? I’m completely addicted to you.
No’ bajamo’ su Blue LabelWe’ll down some Blue Label,
Yo quiero que te mude’ pa’ que sea’ mi neighborI want you to move in so you can be my neighbor.
No se complique, saca una foto pa’ que se piquenDon’t overcomplicate it, take a photo so they get jealous,
No me compares con eso’ chickendon’t compare me to those ‘cowards’.
¿Pa’ qué me tení’ así sicosia’o? De ti yo me quedé envicia’oWhy do you have me so obsessed? I’m completely addicted to you.
Mai, no se complique, no hay por qué complicarseGirl, don’t overcomplicate it, there’s no reason to make it hard.
Tengo su juguete por si salta su percance, bebé (Yeah)I have my ‘toy’ ready just in case there’s an issue, baby (Yeah),
Entonce’ no me la haga’ tan difícilso don’t make it so difficult for me.
Deja comerte ese cul#to como un Reese’s, delicioso, ahLet me eat that bty like a Reese’s, delicious, ah,
De atrá’ se ve fabulosofrom the back, it looks fabulous.
Saca una foto pa’ que vean cómo lo gozoTake a photo so they can see how much I enjoy it,
Mi amor, ¿por qué tan indecisa?my love, why are you so indecisive?
Yo te hago venir, tu gato solo me da risaI’ll make you come, your ‘boyfriend’ just makes me laugh.
Vente de prisa pa’ sacarte la camisaCome over quickly so I can take off your shirt.
No te complique’, bebéDon’t overcomplicate it, baby,
Vamo’ a vernos para darnos suavelet’s meet up so we can take it slow.
Me juqueé con ustedI got completely hooked on you,
Me acostumbré a meterte y que digas “dale”I got used to giving it to you and hearing you say “do it.”
Y lo hacemo’ como animales, bebéAnd we do it like animals, baby,
Porque tu gato no te moja y no te deja con sedbecause your guy doesn’t get you wet or quench your thirst.
Yo sí bajo y le llego al punto GI actually go down and hit the G-spot,
Yo sé como termina’, me guillo con tu c#lo giganteI know how it ends, I show off with your giant bty.
Soy fanático de tus implante’I’m a fan of your implants,
Y por solo verte me la tiro a lo desquicia’oand just to see you, I’ll risk it like a crazy man.
Yo no sé por qué no le decí’ a ese perquin “chao”I don’t know why you don’t say goodbye to that ‘loser’,
¿Pa’ qué me tení’ así sicosia’o? De ti yo me quedé envicia’owhy do you have me so obsessed? I’m completely addicted to you.
No’ bajamo’ su Blue LabelWe’ll down some Blue Label,
Yo quiero que te mude’ pa’ que sea’ mi neighborI want you to move in so you can be my neighbor.
No se complique, saca una foto pa’ que se piquenDon’t overcomplicate it, take a photo so they get jealous,
No me compares con eso’ chickendon’t compare me to those ‘cowards’.
¿Pa’ qué me tení’ así sicosia’o? De ti yo me quedé envicia’oWhy do you have me so obsessed? I’m completely addicted to you.
Mai, no se complique, no hay por qué complicarseGirl, don’t overcomplicate it, there’s no reason to make it hard.
Tengo su juguete por si salta su percance, bebéI have my ‘toy’ ready just in case there’s an issue, baby,
(Su percance, bebé)(Just in case there’s an issue, baby).
Te-Te-Tengo su juguete por si salta su percance, bebéI-I-I have the ‘toy’ ready in case trouble pops up, baby,
Que me tení’ así sicosea’oyou’ve got me obsessing like this,
Que-Que-Que me tení’ así sicosea’oth-th-that you’ve got me obsessing like this.
Por solo verte me la tiro a lo desquicia’o (Bear, smash that shit–; Kreamly)Just to see you, I take crazy risks (Bear, smash that shit–; Kreamly),
No sé por qué no le decí’ a ese perquin “chao”I don’t know why you don’t say goodbye to that ‘loser’,
Que-Que-Que me tení’ así sicosia’oth-th-that you’ve got me obsessing like this.
De ti-ti yo me quedé envi-envi—On you-you, I got completely ad-ad—
Envicia’oAddicted.
SÍ, SÍ Music Video
Looking for the ‘SÍ, SÍ’ lyrics translation? It details a passionate and intense connection. The song features Kreamly, Harry Nach, and FaceBrooklyn, blending Spanish lyrics with urban energy.