シカ部 brings a quirky, energetic vibe with their song ‘シカ色デイズ’. Kana Yaginuma writes the lyrics, while Masami Fukumori composes the melody. The track stars a deer-girl who mixes chaos and charm in her unpredictable world.

Released: July 8, 2024
シカ色デイズ (Shikairo Days)
シカ部 (Deer Club)
シカ色デイズ (Shikairo Days) Lyrics English Translation by シカ部 (Deer Club)
Kana Yaginuma crafts a playful story around the deer-girl, who waits eagerly for her chance to shine. One line translates to, ‘These wild and messy, deer-colored days,’ capturing the song’s whimsical tone. The poet blends humor with a touch of surrealism, making the deer-girl a memorable character.
(Nun)(Nun)
Shikanoko nokonoko koshitantanThe deer-girl calmly, eagerly waits for her chance.
Shikanoko nokonoko koshitantanThe deer-girl calmly, eagerly waits for her chance.
Shikanoko nokonoko koshitantanThe deer-girl calmly, eagerly waits for her chance.
Shikanoko nokonoko koshitantanThe deer-girl calmly, eagerly waits for her chance.
(Nun! Nun!)(Nun! Nun!)
Shika noko tokotoko arawaru nokonokoA deer-girl nonchalantly walks into view.
Tsuno tsuno pyoko pyoko mitame wa onya noko?Her antlers keep popping up, but does she look like a girl?
Chikagoro uwasa no nakanaka kiwamonoShe’s the eccentric one everyone’s been talking about lately.
Otenami ikahodo hena choko?Just how skilled is she, or is she just a little clumsy?
Sugoku mukashi kara Japan ni seisokuThey’ve been living in Japan since ancient times.
Shika senbei nara mugen ni kudasai!If you have deer crackers, please give me an endless supply!
Tonakai wa nakama kamoshika wa ushikaReindeer are part of the crew, and serows belong to the cow family,
Demo demo matomete guuteimokubut, but, all together we’re ‘even-toed ungulates’.
Nun no suteppu de odorouLet’s dance with the ‘nun’ step,
Yoru ga akeru madeall the way ’til dawn.
(One, two, three)(One, two, three)
Nando datte hansuu shite nu-nu-nunI’ll ruminate on it again and again, nu-nu-nun.
Yosoku fukanou shikairo deizuThese unpredictable, deer-colored days.
Abangyarudo de oorai kaosu mashi mashiAvant-garde is fine by me, with an extra helping of chaos.
Itsu no ma ni kuse ni natte nu-nu-nunBefore I knew it, it became a habit, nu-nu-nun.
Hacha de mecha na shikairo deizuThese wild and messy, deer-colored days.
Hatenkou bacchi come on!Unprecedented? Just bring it on!
Nandemo ari ruuru nante nashiAnything goes, since there are no rules.
Kimi no egao de genki mantanYour smile fills me with energy.
Moshikashite unmei no ma, ma, my deer!Could this be fate? My, my, my deer!
Kokoro no dokoka de koshi tantanSomewhere in my heart, I’m eagerly waiting for a chance.
Kimi to nara itsu made moIf I’m with you, I could go on forever.
Shikanoko nokonoko koshitantanThe deer-girl calmly, eagerly waits for her chance.
Shikanoko nokonoko koshitantanThe deer-girl calmly, eagerly waits for her chance.
Shika noko shika katan! Odaterya ichikoro?I only stan the deer-girl! Is she a pushover if you flatter her?
Iya iya igaito tsuwamono kamo yoNo, no, she might actually be tougher than she looks.
Yaru koto nasu koto dotapata sawagi deEverything she does turns into a slapstick commotion.
Tsugou ga warukerya terepooto?And when things get inconvenient, does she just teleport?
Youkoso shikabu е atsumare shika tomoWelcome to the Deer Club, gather ’round, my deer friends.
Shika ni naritakerya kewashii michi da zoIf you want to become a deer, it’s a treacherous path.
Imadoki JK nara jidai wa shika deshoFor high school girls these days, it’s the era of the deer, right?
Shika senbei katate ni hai, poozuWith a deer cracker in one hand, okay, strike a pose.
Nun no koe ga hibiku yoThe sound of ‘nun’ echoes out,
Chikyuu wo koete doko made moreaching far beyond the Earth, endlessly.
Kureijii sore tte hometeru?Crazy? Are you trying to compliment me?
Torikkii de ii jan puchohenzaBeing tricky is fine by me, put your hands up.
Kami no tsukaitaru shika wo agame yoYou must worship the deer, the messengers of the gods.
Shika noko kami noko banbanzai!Deer-child, god-child, hooray!
Kami no tsukaitaru shika wo agame yoYou must worship the deer, the messengers of the gods.
Shika noko kami noko banbanzai!Deer-child, god-child, hooray!
Seishun tte yatsu kamo nanteMaybe this is what they call ‘youth’ or something.
Kirari kirari kagayaiteru neIt’s sparkling so, so brightly, isn’t it?
Mabushi sugiru nara gurasan hai dozouIf it’s too bright, here, please have some sunglasses.
Nando datte hansuu shite nu-nu-nunI’ll ruminate on it again and again, nu-nu-nun.
Yosoku fukanou shikairo deizuThese unpredictable, deer-colored days.
Abangyarudo de oorai kaosu mashi mashiAvant-garde is fine by me, with an extra helping of chaos.
Itsu no mani kuse ni natte nu-nu-nunBefore I knew it, it became a habit, nu-nu-nun.
Hacha de mecha na shikairo deizuThese wild and messy, deer-colored days.
Hatenkou bacchi come on!Unprecedented? Just bring it on!
Nande mo ari ruuru nante nashiAnything goes, since there are no rules.
Kimi no egao de genki mantanYour smile fills me with energy.
Moshikashite unmei no ma, ma, my deer!Could this be fate? My, my, my deer!
Kokoro no dokoka de koshi tantanSomewhere in my heart, I’m eagerly waiting for a chance.
Jinrui shikaka keikakuThe ‘Turn All Humans Into Deer’ plan.
Sonna koto wa sasenaiI won’t let something like that happen.
(Demo!)(But!)
Kimi to nara itsu made moIf I’m with you, I could go on forever.
シカ色デイズ (Shikairo Days) Music Video
‘シカ色デイズ’ offers a quirky celebration of unpredictability. The Deer Club’s playful lyrics and upbeat melody make it a standout track in Japanese pop music.