Sinong Magmamahal Sa ‘Kin? Lyrics {English Meaning} — Kz Tandingan

KZ Tandingan pens a heartfelt plea in ‘Sinong Magmamahal Sa ‘Kin?’. The songwriter and performer collaborates with Jess Fermino, Jan Aries Fuertez, and Timothy Recla to craft a melody that mirrors the weight of its words. The track captures the struggle of seeking love while carrying emotional burdens.

Sinong Magmamahal Sa ‘Kin? Lyrics {English Meaning} — Kz Tandingan
Released: February 10, 2026

Sinong Magmamahal Sa ‘Kin?

Kz Tandingan

Lyricist
Kristine Zhenie Tandingan
Composer
Kristine Zhenie Tandingan, Jess Fermino, Jan Aries Fuertez, Timothy Recla

Sinong Magmamahal Sa ‘Kin? Lyrics Translation – Kz Tandingan

The poet asks, ‘Is there no refuge for the refuge,’ a line that shows the exhaustion of being the strong one. KZ Tandingan mentions tears, wounds, and the desire for someone to catch her when she falls. The lyrics are a quiet cry for support, asking if a wounded heart can still find acceptance.

Iiyak lang ng mahinaI’ll just cry softly
‘di pwedeng magmukhang mahinacan’t afford to look weak
Wala bang takbuhan ang takbuhanIs there no refuge for the refuge,
‘di pwedeng sumandal ang sandalancan the pillar of strength not lean on anyone
Sinong magmamahal sa ‘kinWho will love me
Bigat ng pasani’y pagagaaninAnd lighten the heavy burden I carry,
Pusong puro sugat ay tatanggapin pa baWill a heart full of wounds still be accepted
Meron pa ba kayang magmamahal sa ‘kinIs there anyone left who could love me
‘di naman sa ‘di ko kayaIt’s not that I can’t handle it
Pero baka pwede lang magpahingaBut maybe I could just take a rest,
Meron bang maninindiganIs there someone who’ll stand up,
Saklolohan ang sandiganAnd come to the rescue of the one everyone leans on
Sinong magmamahal sa ‘kinWho will love me
Bigat ng pasani’y pagagaaninAnd lighten the heavy burden I carry,
Pusong puro sugat ay tatanggapin pa baWill a heart full of wounds still be accepted
Meron pa ba kayang magmamahal sa ‘kinIs there anyone left who could love me
Mali bang pangarapinIs it wrong to dream
Marinig sabihin sakinOf hearing someone say to me,
Luha mo’y papahirin“I’ll wipe away your tears
Kung ‘di mo kakayaninIf you can’t go on anymore”
Ika’y sasaluhin“I’ll catch you
Tumahan ka sa yakap koSo stop crying in my arms”
Iiyak lang ng mahinaI’ll just cry softly
‘di pwedeng magmukhang mahinacan’t afford to look weak
Wala bang takbuhan ang takbuhanIs there no refuge for the refuge,
‘di pwedeng sumandal ang sandalancan the pillar of strength not lean on anyone
Sinong magmamahal sa ‘kinWho will love me
Bigat ng pasani’y pagagaaninAnd lighten the heavy burden I carry
Pusong puro sugat ay tatanggapin pa baWill a heart full of wounds still be accepted
Meron pa ba kayang magmamahal sa ‘kinIs there anyone left who could love me
Iiyak lang ng mahinaI’ll just cry softly

Sinong Magmamahal Sa ‘Kin? Music Video

‘Sinong Magmamahal Sa ‘Kin?’ lyrics offer a raw look at vulnerability. The song by KZ Tandingan is a powerful addition to her catalog, blending Tagalog lyricism with universal emotions.