Sokkuthe Manam Suthuthe Lyrics Translation – Baghdad Thirudan | P. Susheela

P. Susheela’s vocals in ‘Baghdad Thirudan’ convey romantic surrender through A. Maruthakasi’s lyrics and G. Govindarajulu Naidu’s swirling melody. The Tamil track presents love as an overwhelming, voluntary captivity.

Sokkuthe Manam Suthuthe Lyrics Translation – Baghdad Thirudan | P. Susheela

Sokkuthe Manam Suthuthe

P. Susheela • From “Baghdad Thirudan”

Lyricist
A. Maruthakasi
Composer
G. Govindarajulu Naidu

Baghdad Thirudan’s Sokkuthe Manam Suthuthe Tamil Lyrics English Meaning

Maruthakasi’s lyrics compare romantic attachment to a hooked fish and a doe facing a hunter. Susheela sings about blooming flowers and a surging love wave matching the youthful season she anticipated.

Pooththuk Kulunguthae Pudhu Unarvu KaanuthaeFlowers are blooming and swaying; a new feeling’s taking hold.
Kaaththiruntha En Paruva KaalamithaeThis is the youthful season I’ve waited for.
Edhirpaarththiruntha Inba Naal Vanthatahe ThannaalaeThe happy day I’ve anticipated has arrived on its own.
Paarvaiyilae Kadhal Alai Ponguthae UnnaalaeBecause of you, a wave of love is surging in my gaze.
Sokkuthae Manam Suththuthae JegamMy mind’s enchanted, and the world’s spinning.
Thoondil Meenai PolaeJust like a fish on a hook,
Aanaenae Un VasamI’ve become yours.
Thoondil Meenai PolaeJust like a fish on a hook,
Aanaenae Un VasamI’ve become yours.
Sokkuthae Manam Suththuthae JegamMy mind’s enchanted, and the world’s spinning.
Thoondil Meenai PolaeJust like a fish on a hook,
Aanaenae Un VasamI’ve become yours.
Thoondil Meenai PolaeJust like a fish on a hook,
Aanaenae Un VasamI’ve become yours.
Kolaikaara Vedan Valai KandathaalaeBecause I saw the killer hunter’s net,
Nilaimaari Vantha Ilamaanum NaanaeI’m the young doe whose life has changed.
Ennaasai Thangamae Anjaathae SingamaeMy dear gold, my fearless lion!
Ennaasai Thangamae Anjaathae SingamaeMy dear gold, my fearless lion!
Nee ThanjamaeYou’re my refuge.
Sokkuthae Manam Suththuthae JegamMy mind’s enchanted, and the world’s spinning.
Thoondil Meenai PolaeJust like a fish on a hook,
Aanaenae Un VasamI’ve become yours.
Thoondil Meenai PolaeJust like a fish on a hook,
Aanaenae Un VasamI’ve become yours.
Karuvandin Munnae Kalippodu RojaA rose stands joyfully before a black beetle.
Kannaalae Pesi Seiyyuthae ThamaashaTalking with her eyes, she’s putting on a show.
Ennaathae Lesaa En Kadhal PaadhushaDon’t take it lightly, my king of love.
Ennaathae Lesaa En Kadhal PaadhushaDon’t take it lightly, my king of love.
Yaen ThaamathamWhy the delay?
Sokkuthae Manam Suththuthae JegamMy mind’s enchanted, and the world’s spinning.
Thoondil Meenai PolaeJust like a fish on a hook,
Aanaenae Un VasamI’ve become yours.
Thoondil Meenai PolaeJust like a fish on a hook,
Aanaenae Un VasamI’ve become yours.
Azhagin Kajaanaa Unthan JananaaYour birth is a treasure chest of beauty.
Adharketta Mainaa VanthathaethanaaDid this matching ‘maina’ bird come for that?
Mounam Yaen Veenaa Thirumpaathae PonaaWhy this useless silence? Don’t turn away.
Mounam Yaen Veenaa Thirumpaathae PonaaWhy this useless silence? Don’t turn away.
AalambanaaOh, my protector!
Sokkuthae Manam Suththuthae JegamMy mind’s enchanted, and the world’s spinning.
Thoondil Meenai PolaeJust like a fish on a hook,
Aanaenae Un VasamI’ve become yours.
Thoondil Meenai PolaeJust like a fish on a hook,
Aanaenae Un VasamI’ve become yours.

Sokkuthe Manam Suthuthe Music Video

Complete devotion defines this classic Tamil song. Listeners find clear metaphors about willing capture in the Sokkuthe Manam Suthuthe lyrics translation from the Baghdad Thirudan soundtrack.