Somos Diferentes Lyrics [English Translation] — Katteyes | Nickoog Clk

Nickoog Clk, Katteyes, Juanka, and Jere Klein join forces for the upbeat track ‘Somos Diferentes.’ The quartet writes lyrics that mix playful confidence with bold romance, while the beat blends Latin and urban sounds. Gitto and Baller add their production touch to create a vibrant anthem.

Somos Diferentes Lyrics [English Translation] — Katteyes | Nickoog Clk
Released: July 18, 2025

Somos Diferentes

Katteyes | Nickoog Clk

Lyricist
Jere Klein, Juanka, Katteyes, Nickoog Clk
Composer
Jere Klein, Juanka, Katteyes, Nickoog Clk, Gitto, Baller

Somos Diferentes Meaning & Lyrics (Katteyes | Nickoog Clk)

Juanka sings, ‘We’re different and that’s what joins us, I live in another world and you lift me to the clouds.’ The lyrics focus on contrasting personalities that attract, with Miami dreams and Grammy fantasies adding a layer of glamour. Specific imagery like counting dollars and flirty club nights keeps the story grounded and relatable.

¿Y si me lleva’ pa’ Miami?And what if you take me to Miami?
Imagínate tú y yo junto’ en los GRAMMYsImagine you and I together at the Grammys
Yo soy tu mai, y después lo hacemo’,I’m your girl, and then we’ll do it,
Arriba ‘el efectivo que generemo’On top of the cash that we’ll generate
This is the remixThis is the remix
Si tú me dice’, yo voy contigo,If you tell me, I’m going with you,
Qué bien lucimo’ dicen (Okey)They say we look so good (Okay)
Tú con tu estilo y yo con el mío (Jeje, mami)You with your style and me with mine (Hehe, baby)
Dile que la quiero, aunque su pensamiento no lo comparto (Ah)Tell her that I love her, even though I don’t share her thoughts (Ah)
Que si se va, yo la espero pa’ decirle cuánto la extrañé en el cuarto (Jaja)That if she leaves, I’ll wait to tell her how much I missed her in the room (Haha)
Que nunca lo pensé, pero se dio y el cuerpo lo pide,That I never thought about it, but it happened and the body’s asking for it,
Si nadie nos frenó, los do’ estamo’ free y el cora decideIf no one stopped us, we’re both free and the heart decides
Somos diferente’ y eso es lo que no’ une,We’re different and that’s what joins us,
Yo vivo en otro mundo y tú me eleva’ a las nube’I live in another world and you lift me to the clouds
He intenta’o sacarte ‘e la mente con otra baby, pero no pude,I’ve tried to get you out of my mind with another baby, but I couldn’t,
Te paso buscando en las noche’ y solo pa’ verte es que voy a los clube’ (Juanka)I go looking for you at night and it’s only to see you that I go to the clubs (Juanka)
Qué-Qué-Qué rica te ves cuando te veo,How-How-How hot you look when I see you,
Ven, diablita, mátame el deseoCome, little devil, kill this desire in me
Yo sé que te gusta porque tus labio’ los leo,I know that you like it because I read your lips,
Te vi sin ropa y no lo creo, ohI saw you without clothes and I don’t believe it, oh
¿Dónde le llego pa’ buscarte? (Uh)Where should I go to find you? (Uh)
Que hay muchas cosita’ que yo quiero hacerte,‘Cause there are many little things that I want to do to you,
Besarte completita hasta que nada te falte,Kiss you all over until you’re not missing a thing,
Quédate a mi la’o, que no quiero perderte (Jeje)Stay by my side, ’cause I don’t want to lose you (Hehe)
Solo te pido una noche na’ má’I’m only asking you for one night, nothing more
Voy a hacer tu cuerpecito humedecer (Tú sabe’)I’m going to make your little body get wet (You know)
Los do’ somo’ distinto’ a los demá’,We’re both different from the rest,
Y contigo yo quisiera amanecer (Okey)And with you I’d like to wake up (Okay)
Mmm, volando, voy bajando (Mmm)Mmm, flying, I’m coming down
Por ti ando traqueteando,For you I’m ‘traqueteando’ ‘hustling’,
Y que tú ere’ otro corte diferente (Ajá)And that you’re a different cut (Aha)
Y yo ando en el ambiente y me andan difamandoAnd I’m in the scene and they’re slandering me
Mami, te pienso hasta en los vuelo’Baby, I’m thinking of you even on the flights
Tu rico aroma y tu bello peloYour sweet scent and your beautiful hair
¿Cómo olvidarme de esa modelo? Sus labios carameloHow could I forget that model? Her caramel lips
Sé que muevo kilos de hielo,I know I move ‘kilos de hielo’ ‘weight in jewelry’,
Pero es pa’ tapizarte a ti, mi cieloBut it’s to deck you out, my darling
¿Y si te llevo pa’ Miami? (Sí)And what if I take you to Miami? (Yes)
Imagínate tú y yo junto’ en los GRAMMYs (Ajá),Imagine you and I together at the Grammys (Aha),
Celebramo’ y despué’ lo hacemo’ (Mami)We’ll celebrate and then we’ll do it (Baby)
Arriba ‘el efectivo que generemo’ (Jaja)Cheers to the cash we’re gonna make (Haha),
Porque se nos dio, quizá siempre fue y el cuerpo lo pidebecause we’ve made it, maybe it was always meant to be and the body craves it,
Si nadie nos frenó, los do’ estamo’ free y el cora decidesince no one stopped us, we’re both free and the heart’s in charge.
Somos diferente’ y eso es lo que nos uneWe’re different and that’s exactly what brings us together.
Yo vivo en otro mundo y tú me eleva’ a las nube’I live in another world and you lift me up to the clouds.
Que he intenta’o sacarte ‘e mi mente con otro baby, pero no pude (Nickoog)I’ve tried to get you out of my head with another baby, but I couldn’t (Nickoog).
Te paso buscando en las noche’ y solo pa’ verte es que voy a los clube’I come looking for you at night, and I only go to the clubs just to see you.
Un guachito undergroundAn underground ‘wild boy’.
Pero me gusta que cumpla todo’ mis placere’But I love how you satisfy every one of my desires
Cuando le pido otro roundwhenever I ask for another round.
Me escapo de la casa para que mi mai no se entereI sneak out of the house so my mom doesn’t find out,
Ponte en la nota, anota lo que quiero hacerteget on my level, take note of what I want to do to you.
Que estas gana’ están que queman, ya quiero comerteBecause these cravings are burning up, I already want to devour you.
Pai, pa’ que sepái’Baby, just so you know,
Nunca me doy pero estoy pa’ lo que tú querái’I never give in but I’m down for whatever you want.
Yo también estoy pa’ ti si tú lo dice’I’m also here for you if you say the word.
No hay otra muñequita, eres como un eclipseThere’s no other doll like you, you’re like an eclipse
Porque nunca te deja’ verbecause you never let yourself be seen.
Pero, mami, tenme piedad, le temo a la soledadBut, mami, have mercy on me, I’m afraid of being alone,
Sé que serás mía a la brevedadI know you’ll be mine very soon.
Elige un vuelo, ¿USA o la Europa?Pick a flight, USA or Europe?
Una vida que no viven los demá’A life that others don’t get to live.
Tipo’ como yo escaso’, y si conmigo te casa’Guys like me are rare, and if you marry me,
En tu vida va a ser un gran pasoit’ll be a massive step in your life.
Imagínate tú y yo en la Isla CatalinaImagine you and me on Catalina Island,
Contando dólare’, esterlina’counting dollars and pounds sterling.
¿Y si te llevo pa’ Miami? (Prr)And what if I take you to Miami? (Prr)
Imagínate tú y yo junto’ en los GRAMMYs (Ja)Imagine you and me together at the GRAMMYs (Ha).
Celebramo’ y despué’ lo hacemo’We celebrate and then we get it on,
Disfrutando la vida que merecemo’ (Oh-oh-oh)enjoying the life we deserve (Oh-oh-oh).
El maldito remix, jajajaThe damn remix, hahaha.
This is the remixThis is the remix.
Óyeme, e’ así, babyListen to me, it’s like this, baby.
En cada verso, en cada ritmo, en cada estrofaIn every verse, in every rhythm, in every stanza,
Te entrego to’ lo que sientoI give you everything I feel.
Y aunque el amor me lastima, ere’ mi dulce tormento (Nickoog)And even though love hurts me, you’re my sweet torment (Nickoog).
Chile y Puerto Rico (¿Dónde estás? Jaja)Chile and Puerto Rico (Where are you? Haha).
El imperio de las misione’ (Baller)The empire of ‘missions’ (Baller).
I’m back,I’m back.

Somos Diferentes Music Video

If you want to understand ‘Somos Diferentes,’ the lyrics celebrate love and ambition. The track from the Latin urban scene features Nickoog Clk and Juanka delivering a modern romantic manifesto.