Soo Soodu Herolu Lyrics English Meaning: Jathi Ratnalu | Rahul Sipligunj
Rahul Sipligunj performs “Soo Soodu Herolu” for the album Jathi Ratnalu, starring Naveen Polishetty, Priyadarshi, and Rahul Ramakrishna. Lyricist Shyam Kasarla introduces the characters by calling them “worthless diamonds.” Composer Radhan sets this ironic praise to an upbeat track.
Soo Soodu Herolu
Rahul Sipligunj • From “Jathi Ratnalu”
Lyricist
Shyam Kasarla
Composer
Radhan
Jathi Ratnalu’s Soo Soodu Herolu Lyrics Translation
The verses list the protagonists’ shortcomings with specific humor. One line states that even monkeys would protest being compared to the trio. Another lyric suggests they have failed enough exams to publish a book with the supplementary papers.
Soo Soodu HeroluLook, just look at these heroes
Otti Buddara Khanulu Value Leni VajraluThey’re total blockheads, worthless diamonds
Mana Jaathi RatnaluThe gems of our nation
Ee Suttu Padhoorlu Lere ItlaantolluIn the ten villages around, you won’t find anyone like them
Veellaina Puttalante Inko VandelluIt would take another hundred years for more like them to be born
Satellite Kaina Chikkaru Veello Galli RocketluEven a satellite can’t track these street-level rockets
Daily Billgates Ki Mokke Veellai Chillula PocketluThey pray to Bill Gates daily, these guys with holes in their pockets
Suddhaapoosalu Sonte Maatalu Thindiki Thimma RajuluThey talk like they’re innocent, live by their own rules, and are kings when it comes to eating
Pante Levaru Lesthe Aagaru Paniki PotharajulaThey won’t get up once they lie down, but they won’t stop once they’re up, these masters of mischief
Soo Soodu HeroluLook, just look at these heroes
Otti Buddara Khanulu Value Leni VajraluThey’re total blockheads, worthless diamonds
Mana Jaathi RatnaluThe gems of our nation
Ee Suttu Padhoorlu Lere ItlaantolluIn the ten villages around, you won’t find anyone like them
Veellaina Puttalante Inko VandelluIt would take another hundred years for more like them to be born
Veellathoti Polchamante Dharna Chesthai KothuluIf you compared them to monkeys, even the monkeys would protest
Veellugani Japam Chesthe Dooki Chasthai KongaluIf they ever started meditating, the cranes would jump to their death
Oorimeeda Paddaarante Uresukuntai WatchluIf they descend on a town, even the clocks give up in despair
Veella Kandlu Paddayante Migiledinka GocheeluIf their gaze falls on you, you’ll be left with nothing but a ‘gochee’ loincloth
Pakistanukaina Potharu Free Wifi ChoopistheThey would go all the way to Pakistan if you showed them free Wi-Fi
Bangladesh Kaina Vastharu Bottle Ne IppistheThey would come to Bangladesh if you offered them a bottle
Ingila Ranga Bongaram Ethesthadu BongaramLike a wild spinning top, he’ll just go on and on
Veellanu Gelikinodi Bathuku Chusthe BhayankaramThe life of anyone who messes with them is a terrifying sight
Veeniki Baatan Se Kaam KharabFor him, all talk ruins his work
Rathiki Kaamam Se Nenu KharabFor me, all passion ruins my night
Veellanu Bagu Cheddamanodi Dimaak KharabAnyone who tries to fix them will just lose their mind
Soo Soodu HeroluLook, just look at these heroes
Otti Buddara Khanulu Value Leni VajraluThey’re total blockheads, worthless diamonds
Mana Jaathi RatnaluThe gems of our nation
Ee Suttu Padhoorlu Lere ItlaantolluIn the ten villages around, you won’t find anyone like them
Veellaina Puttalante Inko VandelluIt would take another hundred years for more like them to be born
Veellu Raasina Supplimentlatho Acheyyochu PusthakamYou could print a book with all the supplementary exams they’ve written
Veella Kathalu Jeppukoni Gadipeyochu O ShakamYou could pass an entire era just by telling their stories
Gilli Mari Lolli Pette Santi Pillalu AchhamuThey’re exactly like stubborn kids who create a fuss after being provoked
Pilli Veella Joliki Raadu Eyyaru Ganaka BichhamuEven a cat won’t mess with them, since they won’t even give it scraps
Ijjathki Savalante Inti Gadapa ThokkaruWhen their honor is challenged, they won’t even step out of their house
Buddhi Gaddi Thinnarante Doddi Daari IdavaruBut if they lose their senses, they won’t give you a way out the back
Bhola Hariloranga Aa Mokham Panganamalu ValakamOh, Lord, that face with its ‘panganamalu’ sacred marks and pious act
Moode Paathralatho Roju Veedhi NatakamIt’s a daily street play with just three characters
Shambho Linga Ee Thrikam Gappalu ArrachakamOh, Lord, this trio’s boasting is pure chaos
Babo Evaniki Mooduthundo Etta Undo JathakamOh man, who knows what fate holds for them or what their horoscope says
Soo Soodu HeroluLook, just look at these heroes
Otti Buddara Khanulu Value Leni VajraluThey’re total blockheads, worthless diamonds
Mana Jaathi RatnaluThe gems of our nation
Ee Suttu Padhoorlu Lere ItlaantolluIn the ten villages around, you won’t find anyone like them
Veellaina Puttalante Inko VandelluIt would take another hundred years for more like them to be born
The song repeats a chorus that ironically labels the men as heroes. Each verse adds to a catalogue of their incompetence and lack of ambition. This structure establishes the group’s identity through their shared, celebrated flaws.