Spring Is Coming Lyrics Translated to English – Atarayo
Atarayo delivers a heartfelt tune with ‘Spring is Coming,’ a song that mixes gentle melodies with poetic lyrics. Soma Genda and ひとみ write the lyrics, while the composition is a collaborative effort by Genda, ひとみ, 前田洋佑, and Kentaro Kimura. The tune captures the essence of emotional transformation and longing.
Released: February 11, 2026
Spring is coming
Atarayo
Lyricist
Soma Genda, ひとみ
Composer
Soma Genda, ひとみ, 前田洋佑, Kentaro Kimura
Spring is coming Lyrics English Translation by Atarayo
The song describes emotions that change shape like tears on cheeks, saying, ‘These overflowing emotions change their shape upon your cheeks.’ Atarayo sings about waiting for spring, a metaphor for hope and renewal. The lyrics touch on vulnerability, as the narrator wishes to drink the tears of a loved one to share their pain.
Afuredashita kanjou waThese overflowing emotions
Katachi wo kaete kimi no hoho wochange their shape upon your cheeks,
Tsutau kobore ochiruand trace a path as they spill over.
Kawaritaitte kanjou gaThis desire to change
Machigai nanka janai koto woisn’t a mistake at all,
Kimi ga oshiete kureta kara’cause you’re the one who taught me that.
Nagai ame ga sugite kaze wa kumo wo tokashiThe long rain’s passed and the wind dissolves the clouds,
Kao miseru aorevealing the blue sky above.
Tsutaetai to aseru hodo niThe more I rush to tell you how I feel,
Omoi toomawari bakari shitethe more my thoughts just take the long way ’round.
Tokedashita omoi mebukuThese melted feelings start to sprout,
Haru wo matte iruwaiting for the spring to come.
Kore ga bokura no kuuki daThis is the very air we breathe.
Kanjou no koppu ippai niI want to fill a cup of emotions to the brim
Kimi no namida wo tamete nomihoshite shimaitai yowith all your tears and drink ’em ’til they’re gone.
Kotoba tarazu de bukiyou na kimi moEven though you’re clumsy and short on words,
Azukete hoshii to negatte shimatta no desuI’ve found myself praying that you’d leave ’em with me,
Itaku negatte shimatta no desuI’ve prayed for it so achingly.
Koe ni naru to wakaru kimochiFeelings I understand once they find a voice,
Kitai kokoro sumitsuku you deexpectation seems to settle deep within my heart.
Hoshin bakari boku wo kowaseBreak me and my constant self-protection,
Ima no kimi dake ga subete nanda’cause right now, you’re everything to me.
Kanjou no koppu ippai niI want to fill a cup of emotions to the brim
Kimi no namida wo tamete nomihoshite shimaeta narawith all your tears and if I could just drink ’em dry,
Kotoba tarazu de bukiyou na kimi moeven though you’re clumsy and short on words,
Azukete hoshii to omotte shimatta no desuI’ve found myself wishing that you’d leave ’em with me,
Itaku omotte shimatta no desuI’ve wished for it so achingly.
Tokedashita koukai toThese melted regrets and
Egaita risouzou wathe ideal image I once drew
Bokura wo tsuresatte kurenaiwon’t whisk us away to anywhere.
Soredemo ima waEven so, right now,
Kimi wo omotte iruI’m only thinking of you.
Afuredashita kanjou waThese overflowing emotions
Katachi wo kaete kimi no hoho wochange their shape upon your cheeks,
Tsutau kobore ochiruand trace a path as they spill over.
Tsutaetaitte shoudou gaThe impulse to reach out to you
Kanaderu kotoba ni walives within the words I play,
Itsumo kimi ga aru kara’cause you’re always there inside ’em.
Kore ga bokura noThis belongs to us.
Kanjou no koppu ippai niI’ll fill a cup of emotions to the brim
Kimi no namida wo tamete nomihoshite shimaitai yowith all your tears and drink ’em down ’til they’re gone.
Kotoba tarazu de bukiyou na kimi gaIf you, who’re clumsy and short on words,
Waratte kuretara yokatta sore dake dewould just smile for me, that’d be enough,
Mou nani mo iranai no desuI don’t need anything else anymore.
The meaning of ‘Spring is Coming’ is about hope and emotional rebirth. The lyrics show how love can break down self-protection, leaving the narrator completely open. Atarayo’s track is a beautiful blend of melody and sentiment, making it a standout in their discography.