Stay Lyrics Translation – Lover Boy | Jai Dhir | Yoki

JAI DHIR writes and produces ‘Stay’ alongside Yoki, delivering a heartfelt plea for love and trust. The vocalist pours his soul into the lyrics, blending them with a soothing melody. The song captures the essence of devotion and the struggle of unspoken fears.

Stay Lyrics Translation - Lover Boy | Jai Dhir | Yoki
Released: January 19, 2024

Stay

Jai Dhir | Yoki • From “LOVER BOY”

Lyricist
Jai Dhir
Composer
Jai Dhir, Yoki, Pix’L

What is the meaning of Stay Lyrics from LOVER BOY?

The lyrics, ‘I place every happiness at your feet and take the sorrows as my own,’ showcase JAI DHIR’s deep commitment. The poet uses the imagery of stars and the moon to describe his longing. The songwriter’s words reveal a love that is both tender and unyielding.

Kardi kion nahi tu mere ‘te bharosa sohniyeWhy don’t you trust me, my love?
Kihri gall tere dil ‘ch bhariWhat is it that’s weighing so heavily on your heart?
Tere ton bina eh jeena bada aukha sohniyeLiving without you is so difficult, beautiful,
Kar layi ve main koshish bariand I’ve tried so very hard.
Takkan main taare jihre saare karde gallan ne baare tereI gaze at the stars, and they’re all talking about you.
Lakkhaan de laare tere chann ikk te pyaar de maare tereYou have a million excuses, but there’s only one moon and those you’ve captivated.
Khushiyaan rakhda kadmaan vich te gham havale mereI place every happiness at your feet and take the sorrows as my own.
Khushiyaan saari havale tere gham ne saare de saare mereAll the joy belongs to you, while every single pain is mine.
Tu hi meri jaan tu hi saathi aeYou’re my life, and you’re my companion.
Kujh vi nahi kol riha baaki aeI’ve got nothing else left in this world.
Tere dil da kinara kaafi aeA corner of your heart is enough,
Rahin layi mainu rahin layifor me to stay, just for me to stay.
Tu hi meri jaan tu hi saathi aeYou’re my life, and you’re my companion.
Kujh vi nahi kol riha baaki aeI’ve got nothing else left in this world.
Tere dil da kinara kaafi aeA corner of your heart is enough,
Rahin layi mainu rahin layifor me to stay, just for me to stay.
Karda bharosa par dar lagge khon daI trust you, but I’m terrified of losing you.
Tu hi ikk hall meri zindagi de shor daYou’re the only peace in the chaos of my life.
Haal kivein dassan bhaavein rehndi methon door tuHow can I tell you how I feel, even though you’re so far away?
Hunda ahisaas mainu tere kol hon daI still feel as if you’re right here beside me.
Dil vich khubbiya ae pyaar vaala teer joLove’s arrow is buried deep within my heart.
Kadd nahion hona eh kamm nahion zor daIt can’t be pulled out; force has no power here.
Vaadiyaan da pakka jaane parkhi na teer nuI’m a man of my word, darling, don’t test my devotion.
Duniya ton tod lauga tethon nahion tod-daI’ll break ties with the world, but I’ll never break away from you.
Kardi kion nahi tu mere ‘te bharosa sohniyeWhy don’t you trust me, my love?
Kihri gall tere dil ‘ch bhariWhat is it that’s weighing so heavily on your heart?
Tere ton bina eh jeena bada aukha sohniyeLiving without you is so difficult, beautiful,
Kar layi ve main koshish bariand I’ve tried so very hard.
Takkan main taare jihre saare karde gallan ne baare tereI gaze at the stars, and they’re all talking about you.
Lakkhaan de laare tere chann ikk te pyaar de maare tereYou have a million excuses, but there’s only one moon and those you’ve captivated.
Khushiyaan rakhda kadmaan vich te gham havale mereI place every happiness at your feet and take the sorrows as my own.
Khushiyaan saari havale tere gham ne saare de saare mereAll the joy belongs to you, while every single pain is mine.
Tu hi meri jaan tu hi saathi aeYou’re my life, and you’re my companion.
Kujh vi nahi kol riha baaki aeI’ve got nothing else left in this world.
Tere dil da kinara kaafi aeA corner of your heart is enough,
Rahin layi mainu rahin layifor me to stay, just for me to stay.
Tu hi meri jaan tu hi saathi aeYou’re my life, and you’re my companion.
Kujh vi nahi kol riha baaki aeI’ve got nothing else left in this world.
Tere dil da kinara kaafi aeA corner of your heart is enough,
Rahin layi mainu rahin layifor me to stay, just for me to stay.

Stay Music Video

The English lyrics of ‘Stay’ express a heartfelt appeal for trust and companionship. JAI DHIR and Yoki create a melody that echoes the song’s emotional depth.