Lyrics for ‘Sudalamada Saamikitta’ a Tamil Song with meaning in English from ‘Pettikadai’ by ‘Shreya Ghoshal.’ Checkout, translations for sudalamada song. Mariya Manohar composes track music and the Tamil lyrics are written down by Na. Muthukumar.
SUDALAMADA SAAMIKITTA SONG LYRICS TRANSLATION
Sudala mada sami kitta, Sudam ethi vendi kitten
I prayed Lord Sudalai Madasamy by offering camphor.
Nenthikkitta karanathe unak sollavaa,
Can I tell you the reason why I prayed?
Kurapattu vanki enakk thaali kattava
Buy bridal sari and tie knot with me.
Sathiyama orakkamille, Soruthanni erankaville
I’m sleepless. No food or water.
En manassa thirudiputte, Thiruppi kodukka vaa
You stole my heart, come and return it.
En usura uyilu ezhidhi, Onak kodukkava
I’ll give my life to you.
Neth vacha rosa chedi, Pooth nikkuth munnala
Rose has blossomed for you.
Kathirikka raasa neeyum, Mala kattu kannala,
My king, weave a garland with your eyes.
En kolussu satham kettu, Enna anaikka vaa,
Hearing the sound of my anklets, come to hug me.
Ekka chakka mutham koduth, Katti pudikkavaa,
Kiss and hug me tightly.
Sudala mada sami kitta, Sudam ethi vendi kitten
I prayed Lord Sudalai Madasamy by offering camphor.
Nenthikkitta karanathe unak sollavaa,
Can I tell you the reason why I prayed?
Kurapattu vanki enakk thaali kattava
Buy bridal sari and tie knot with me.
Madiyila thaan saanjikittu, Kadha pesa aasappatten
I wished to rest in your lap and say sweet nothings
En masakkaik nee, Maanthoppae,
Vaankithara aasappatten,
I wished you buy a mango grove for me when I’m pregnant wit your child.
En thaavaniyil thoolikatti, Thaalatta aasappatten
I wished to make cradle of my sari end.
On meesa kuthi melodhattil
Kaayam vara aasappatten
I wished to weave a mat with your mustache.
On pathu viral patta idam, Padharippoka aasappatten
I wished to get anxious when your hands touch me.
Acham madam naanam ellam, Sedharippoka aasappatten
I wished to give up shyness and bashfulness for you.
Suthi suthi on mohanthaan, Varuthe maamaa
Onna nambi poothirikken, Naanthaan aamaa,
Thenedukka thaamadha, Vaa vaa maamaa,
Why delay to take honey? Come, my beau.
Thenilavu nelaviladhan, Aama aama,
Our honeymoon is on moon.