Sugamana Sindhanai Lyrics Translation – Taxi Driver | S. Janaki | S. P. Balasubrahmanyam

S. P. Balasubrahmanyam and S. Janaki perform ‘Sugamana Sindhanai’ from the album ‘Taxi Driver.’ Lyricist Kannadasan and composer M. S. Viswanathan craft a serene depiction of marital contentment. Their voices blend to describe a union fulfilling every desire.

Sugamana Sindhanai Lyrics Translation – Taxi Driver | S. Janaki | S. P. Balasubrahmanyam

Sugamana Sindhanai

S. Janaki | S. P. Balasubrahmanyam • From “Taxi Driver”

Lyricist
Kannadasan
Composer
M. S. Viswanathan

Sugamana Sindhanai Lyrics Translation (from “Taxi Driver”)

Kannadasan writes ‘Your beautiful body is a playground, my chest its field.’ Another line states ‘Not as two, but as one for some time.’ These phrases frame physical and spiritual unity without overt symbolism.

Sugamaana Sinthanaiyil Idhamaana UravoduLost in pleasant thoughts, within this gentle bond.
Sorkkangal VarugindranaIt feels like the heavens are descending here.
Manam Pola MaangalyamA sacred union exactly as the heart desired.
Ini Veru Edhu VendumWhat else could I possibly need now?
Manam Pola MaangalyamA sacred union exactly as the heart desired.
Ini Veru Edhu VendumWhat else could I possibly need now?
Maalaigal ManakkindranaThe garlands are spreading their fragrance.
Manamaalaigal ManakkindranaThese wedding garlands are blooming with scent.
Sugamaana Sinthanaiyil Idhamaana UravoduLost in pleasant thoughts, within this gentle bond.
Sorkkangal VarugindranaIt feels like the heavens are descending here.
Azhagaana Thirumaeni Vilaiyaadum MaithaanamYour beautiful form is a field for play.
Ini Enthan MaarballavoAnd isn’t my chest the ground for it now?
Azhagaana Thirumaeni Vilaiyaadum MaithaanamYour beautiful form is a field for play.
Ini Enthan MaarballavoAnd isn’t my chest the ground for it now?
Adhai Pondra ManimaedaiA gem-studded stage quite like that,
Ulagengum KidaiyaathuCannot be found anywhere else in this world.
Adhai Pondra ManimedaiA gem-studded stage quite like that,
Ulagengum KidaiyaathuCannot be found anywhere else in this world.
Adhai Pondra SugamallavoIsn’t that the ultimate pleasure?
Maitheettum NayanagalThose eyes adorned with kohl,
Mazhaimega NadanangalAre like the dancing of rain clouds.
Vilaiyaadum IdamallavoIsn’t this the place to play?
Malarmanjam NamathallavoAnd isn’t this bed of flowers ours?
Sugamaana Sinthanaiyil Idhamaana UravoduLost in pleasant thoughts, within this gentle bond.
Sorkkangal VarugindranaIt feels like the heavens are descending here.
Aagaayam Nee Paarkka Un Saayal Naan PaarkkaWhile you look at the sky, I gaze at your reflection.
Anantham VilaiyaaduthuEndless joy is at play here.
Amuthaana Kulirkaalam Adharketra SugaraagamIt’s a sweet winter season, with a pleasant tune to match it.
Adhai Enni Manam PaaduthuMy heart sings just thinking of it.
Irandaaga Illaamal Ondraaga SilaneramNot existing as two, but merging as one for a while.
Irukkindra NilayallavoIsn’t that the state we are in?
Idhu Inbaththin KalaiyallavoIsn’t this the very art of pleasure?
Sugamaana Sinthanaiyil Idhamaana UravoduLost in pleasant thoughts, within this gentle bond.
Sorkkangal VarugindranaIt feels like the heavens are descending here.
Manam Pola MaangalyamA sacred union exactly as the heart desired.
Ini Veru Edhu VendumWhat else could I possibly need now?
Maalaigal ManakkindranaThe garlands are spreading their fragrance.
Manamaalaigal ManakkindranaThese wedding garlands are blooming with scent.

Sugamana Sindhanai Music Video

Marital fulfillment removes material wants according to the Tamil lyrics translation. S. P. Balasubrahmanyam and S. Janaki voice a world where partnership creates self-contained happiness.