Sugarcoat Lyrics Translation (in English) | Kuroki
Kuroki’s ‘Sugarcoat’ brings a raw edge to self-discovery, with lyrics by Ryohei Harashima and Rieko Koga. Half Pale and Kosuke Nitta mix a haunting melody with sharp, introspective words. The track dives into the struggle between authenticity and the masks we wear.
Released: March 25, 2026
Sugarcoat
Kuroki
Lyricist
原島燎平, 古閑 莉於子
Composer
Half Pale, Kosuke Nitta
Sugarcoat Lyrics English Translation by Kuroki
The songwriter mentions burning ‘rotten, sweet words,’ a powerful metaphor for shedding falsehoods. Kuroki sings, ‘Whisper poison, now double it,’ capturing the tension between inner turmoil and outward composure. The lyrics weave a story of defiance and the desire to reclaim one’s truth.
Kaaten no oku ni kakushita mama noThe words I’ve kept hidden behind the curtain,
Kotoba ga mada sukete mieruare still faintly visible.
Tadashisa kasaneru tabiEvery time I pile on the ‘correctness’,
Mimizawari na noise ga fuete ikuthe unpleasant noise just keeps on growing.
Drama mitai na serifu no noDon’t go repeating those drama-like lines, no.
Repeat shinaideDon’t repeat them.
That’s not my fantasyThat’s not my fantasy.
Hai to era no chigai mo wakannai tteYou can’t even tell the difference between ‘yes’ and ‘no’.
Silent downfall echo through the floorA silent downfall echoes through the floor.
Loop again same old showIt’s the same old show on a loop again.
Watashi wa watashi no mono deI belong to myself,
Tomerannai yoand I can’t be stopped.
Honnou shoudouInstinct, impulse.
Sugarcoat sugarcoatSugarcoat, sugarcoat.
Kusatta amai kotoba o shoushouLet’s burn up those rotten, sweet words.
Sugarcoat it some moreSugarcoat it some more.
Kazari ni shichaimashouLet’s just turn it into a decoration.
Paper crown mottoGive me more of that paper crown.
Yakitsukushite umareru bigaku oThe aesthetic that’s born from burning it all down,
Tomenaide itamidon’t stop the pain.
Whisper poison now double itWhisper poison, now double it.
Tomenaide itamiDon’t stop the pain.
Whisper poison now double itWhisper poison, now double it.
Odorasareru table no ueI’m being made to dance on top of a table.
Kibi ni imi o motasenaide yo nobodyDon’t try to find meaning in the subtleties, nobody.
Toudo ni miegakureFading in and out of the right amount of sweetness,
Henbyoushi damashi damashi detricking myself with this irregular rhythm.
Glass no mizu afurechau deshoThe water in the glass is about to overflow, isn’t it?
Negai kanaete fairy godmotherGrant my wish, fairy godmother.
Doushi tatte doushi tatte melancholiaNo matter what I do, no matter what, it’s just melancholia.
Honne tatemae on off ichika bachika waMy true feelings, my facade, on, off, all or nothing—
Zenbu kowashichaimashoulet’s just break it all.
Fading into lies a beautiful worldFading into lies, a beautiful world.
Watashi wa watashi no tame niI want to be able to smile,
Warattetai nojust for my own sake.
Nou to shinzouMy brain and my heart.
Whisper poison now double itWhisper poison, now double it.
Sugarcoat sugarcoatSugarcoat, sugarcoat.
Kuzurekake no butai wa ikkyouThis crumbling stage is a spectacle.
Sugarcoat it encoreSugarcoat it, encore.
Zutto oroka de ite yoJust stay foolish forever.
Paper crown douzoHere you go, a paper crown.
Tabetsukushite kigatsukeba sayonaraBy the time you’ve eaten it all, it’ll be goodbye.
Mou hitokuchi choudaiJust give me one more bite.
Sugarcoat sugarcoatSugarcoat, sugarcoat.
Kusatta amai kotoba o shoushouLet’s burn up those rotten, sweet words.
Sugarcoat it some moreSugarcoat it some more.
Kazari ni shichaimashouLet’s just turn it into a decoration.
Paper crown mottoGive me more of that paper crown.
Yakitsukushite umareru bigaku oThe aesthetic that’s born from burning it all down,
Tomenaide itamidon’t stop the pain.
Whisper poison now double itWhisper poison, now double it.
YeahYeah.
Tomenaide itamiDon’t stop the pain.
Let the poison touch my skinLet the poison touch my skin.
Looking for the ‘Sugarcoat’ lyrics translation? It exposes the conflict between reality and facade. Kuroki delivers a bold statement in Japanese, wrapped in a melody that refuses to let go.