Sugoroku Lyrics (English Meaning) – Karanoah

karanoah tells a story of life’s journey through the song Sugoroku. 雄大 writes poetic lyrics about finding meaning in a maze. The music producer creates a beat that matches the philosophical questions.

Sugoroku Lyrics (English Meaning) – Karanoah
Released: November 26, 2025

Sugoroku

Karanoah

Lyricist
雄大
Composer
雄大, Yu Sasaki

Sugoroku Lyrics Translation – Karanoah

雄大 writes about life’s journey with physical images of scars and jewels. ‘Sprint through hell to reach the finish line’ captures the song’s message of perseverance. The poet describes jumping over mazes and crawling forward despite wounds.

Sa kyou wa onore ga mi ni yoimashouCome on, today let’s get drunk on our own existence.
Yume no gokuraku joudo de odorimashouLet’s dance in this dreamlike paradise.
Dai shuumatsu no honno hima niIn those brief moments before the final end,
Sukippu de aimashoulet’s meet with a skip in our step.
Mata uso mitai ni hidoiOnce again, a story so terrible it feels like a lie,
Guchagucha na sutoorii ga tsuzuiteru nothis messy story just keeps going on.
Mushiro gensoutekiIt’s actually quite visionary.
Chou honnou teki na sono yokubou ga mitaiI want to see those primal, instinctive desires of yours.
PararirariraPararirarira.
Kami ga hito o tsukuru no deshou kaDoes God create humanity,
Mataor rather,
Hito ga kami o tsukuru no deshou kadoes humanity create God?
Nani agamete mo kamawanai narabaIf it doesn’t matter what we worship,
Boku o ogamitaithen I want to pray to myself.
Kanashimi ni mayoikonda noI’ve wandered deep into sadness.
Furidashi ni modotte shimatta noI’ve ended up right back at the start.
Kono nansen doori hatenai meiro oThrough these thousands of streets and this endless maze,
Itsuka tobikoete touha shiteI’ll jump over it and conquer it one day.
Ude ni rekkyou sono te ni houseki o kakaete iku yoWith scars on my arms and jewels in my hands, I’ll keep going.
Yue ni aishiteSo, please love me.
Sou kimi ga matte n noYes, you’re the one waiting.
Sore wa TougenkyouIt’s a ‘Shangri-La’ utopia.
Jigoku o kakenukete gooru shiteSprint through hell to reach the finish line.
Sude ni manshin soui de mada hatte iku yoThough I’m covered in wounds, I’m still crawling forward.
Mou daijoubu dakara waratteIt’s okay now, so please smile.
PararirariraPararirarira.
Kami ga hito o tsukuru no deshou kaDoes God create humanity,
Mataor rather,
Hito ga kami o tsukuru no deshou kadoes humanity create God?
Dochira ni shitatte taisa naiEither way, there isn’t much difference.
Mazu wa sukuutte itadaki taiFirst, I just want to be saved.
Kanashimi ni nige konda noI’ve fled into sadness.
Kokoro wa hidoku kusutta mamaMy heart is still smoldering badly.
Tsukaifurushi no jou de ii karaEven a worn-out feeling is fine,
Kyouretsu na sono me ni mogutte itaiI want to dive into those intense eyes of yours.
Kono banmen doori ate mo nai meiroThis ‘board game’ surface is a maze with no destination.
Itsuka no itami sura ryouga shiteI’ll even surpass the pain from back then.
Mune ni getsutou sono te ni koukai o kakaete iku yoWith a ‘moonlit sword’ in my chest and regrets in my hands, I’ll keep going.
Sore demo aishiteEven so, please love me.
Sou kimi ga matte n noYes, you’re the one waiting.
Sore wa TougenkyouIt’s a ‘Shangri-La’ utopia.
Ima o nukedashite gooru shiteBreak free from the present and reach the finish line.
Yume no saikai o akiru made shiyouLet’s keep reuniting in our dreams until we’re bored of it.
Mou daijoubu dakara waratteIt’s okay now, so please smile.
Kono nansen doori hatenai meiro oThrough these thousands of streets and this endless maze,
Itsuka tobikoete touha shiteI’ll jump over it and conquer it one day.
Ude ni rekkyou sono te ni houseki o kakaete iku yoWith scars on my arms and jewels in my hands, I’ll keep going.
Yue ni aishiteSo, please love me.
Sou kimi ga matte n noYes, you’re the one waiting.
Sore wa TougenkyouIt’s a ‘Shangri-La’ utopia.
Jigoku o kakenukete gooru shiteSprint through hell to reach the finish line.
Sude ni manshin soui de mada hatte iku yoThough I’m covered in wounds, I’m still crawling forward.
Mou daijoubu dakara waratteIt’s okay now, so please smile.

Sugoroku Music Video

‘Sugoroku’ offers a poetic journey through life’s challenges. The translation of ‘Sugoroku’ lyrics portrays an existential quest through a maze-like existence.