Suitcase Lyrics {English Meaning} — Leina

Leina pens heartfelt lyrics for her song ‘Suitcase’, blending raw emotion with a delicate melody. The vocalist collaborates with Naoki Itai, who helps create a tune that mirrors the song’s longing and vulnerability. Together, they craft a story of love, loss, and the struggle to let go.

Suitcase Lyrics {English Meaning} — Leina
Released: March 11, 2026

Suitcase

Leina

Lyricist
Leina
Composer
Leina, Naoki Itai

Suitcase Lyrics Translation – Leina

The lyricist describes a relationship marked by desire and regret. A key line, ‘If I could have one wish, make me your true lover,’ captures the essence of her plea. Leina writes about tracing scars and clinging to memories, using the ‘suitcase’ as a metaphor for holding onto love.

KyariibagguI’ll check my ‘suitcase’,
Azukete ima wa hitorijimechecking it in, so for now I have you all to myself.
Negawakuba koibito ni shiteIf I could have one wish, make me your true lover.
Lover Lover LoverLover, Lover, Lover.
Wagamama na atashiI know I’m being selfish.
Kasaneta karada no kizuTracing the scars of our overlapping bodies,
Nazoru anata no yubi ni koisuruI fall in love with your fingers as they trace my skin.
Amai hitomi de watashi o mitsumenaidePlease don’t look at me with those sweet eyes.
Fuku ni matou anata no nokorigaYour lingering scent still clings to my clothes.
Dakishimeru nemuru 5-byou maeI hold it close, five seconds before falling asleep.
Ittai dare o omoidasu noWho on earth are you thinking of right now?
Yume demo aitai no wa anata dakeEven in my dreams, you’re the only one I want to see.
KyariibagguI’ll check my ‘suitcase’,
Azukete ima wa hitorijimechecking it in, so for now I have you all to myself.
Negawakuba koibito ni shiteIf I could have one wish, make me your true lover.
I want you backI want you back.
Hanasanaide watashi anata ga ite kurenai toPlease don’t let me go, because without you here,
Karappo na noI’m completely empty inside.
Lover Lover LoverLover, Lover, Lover.
Wagamama na atashiI know I’m being selfish.
Kore ijou wa te o hikanaidePlease don’t lead me on any further.
Anata ni korogaru yoruAs the night tumbles into your arms,
Marude kagen no tsuki mitai neit feels just like a waning moon.
801-goushitsu yasashiku furerareru tabi ni namida ga afureruIn room 801, tears overflow every time you touch me so gently.
Ittai dare to kasaneteru noWho on earth are you imagining when you hold me?
Ima dake de ii watashi o miteJust for right now is fine, please look only at me.
KyariibagguI’ll check my ‘suitcase’,
Azukete ima wa hitorijimechecking it in, so for now I have you all to myself.
Negawakuba koibito ni shiteIf I could have one wish, make me your true lover.
I want you backI want you back.
Hanasanaide watashi anata ga ite kurenai toPlease don’t let me go, because without you here,
Karappo na noI’m completely empty inside.
Lover Lover LoverLover, Lover, Lover.
Wagamama na anataYou’re the one being selfish now.
Taisetsu na mono dake watashi no naka ni shimatte oiteJust keep the precious memories safely stored away inside my heart.
KyariibagguI’ll pack my ‘suitcase’,
Azukete ima wa hitorijimechecking it in, so for now I have you all to myself.
Negawakuba mou wasuresaseteIf I could have one wish, please just let me forget you.
KyariibagguI’ll pack my ‘suitcase’,
Azukete ima wa hitorijimechecking it in, so for now I have you all to myself.
Negawakuba mou tebanashiteIf I could have one wish, please finally let me go.
I won’t go backI won’t go back.
Sayonara ne watashi anata ni deaeta kotoIt’s time to say goodbye, but I want to be grateful,
Kansha shitai nothat I was able to meet you.
Mada mada ima wa ienai kedoI can’t quite say it right now, but,
Lover Lover LoverLover, Lover, Lover.

Suitcase Music Video

‘Suitcase’ is a touching ballad by Leina, sung in Japanese. The translation of ‘Suitcase’ lyrics highlights the pain of unrequited love and the bittersweet process of moving on.