Sushant KC · Sarangi Lyrics In English Translation

“Sarangi,” a passionate Nepali song by Sushant KC, delves into the allure of love and the need for connection. The meaning of the title, which alludes to a conventional string instrument and depicts the musician’s love playing his heartstrings, is the same in both languages. The lyrics explore topics like attraction, surrender, and the longing for reciprocation. Gaurav Kumar Tamang directed the touching song’s video, which stars Sushant KC and Anna Sharma.

Sushant KC Sarangi Lyrics English Translation

“Sarangi” in Nepali brilliantly expresses the singer’s deep feelings, expressing his passion for his lover and helplessness to resist her allure. Sushant KC’s Nepali lyrics give a vivid image of a guy enthralled by his beloved’s presence. The refrain, which goes, “Muskanle Timro Mero Maan Sanrangi Jhai, Aaja Bajna Thlyo Bhana K Garu Maa,” says, “Your smile makes my heart play like a sarangi; tell me what do I do?” This sentence wonderfully captures the song’s main theme of surrender and the overpowering power of love.

Sushant Kc’s Sarangi Lyrics In English Translation



Udi Udi Man Bhagchha Kina
My heart takes flight; why does it soar towards you?
Timraitir? Her, Bhan, Ke Garu Ma?
Tell me, what should I do?
Chahera Pani Maile Bhanna Sakin
Despite my desire to confess, I was unable to do so.
Timi Lai, Mero Mutu Chorisakya Timile
That you’ve already stolen my heart.

Bhagera Sharirbat Yo Atmale Chhodera Gach
My soul has left my body,
Timlai Nai Khoji Hindchhu Re
And it wanders in search of you.

Mero Din Barbadh Bho Yadma Timro Feri
I’ve spent my entire day lost in thoughts of you once more.
Bihaniko Suruwat Bho Yadma Timro Feri
Every morning begins with me thinking of you.
Mero Din Barbadh Bho Yadma Timro Feri
I’ve spent my entire day lost in thoughts of you once more.
Bihaniko Suruwat Bho Yadma Timro Feri
Every morning begins with me thinking of you.

Udi Udi Man Bhagchha Kina
My heart takes flight; why does it soar towards you?
Timraitir? Her, Bhan, Ke Garu Ma?
Tell me, what should I do?
Muskanele Timro Mero Man Sarangijhai
Your smile makes my heart sing like sarangi.
Aja Bajna Thalyo, Bhan, Ke Garu Ma? Ke Garu?
It plays on and on; tell me, what should I do?

Hansera Bol Na, Maya, Sahan Sakinna
Speak to me with a smile, my love; I can’t bear your silence.
Rutho Timi Bhidiye Ki Dukhidincha Man Nai
When you’re upset with me, my heart aches.
Chudiye La Bajaka Tar, Tara Man Ta Mero Salonsaala
Even if the strings of my instrument break, my heart will play for you for eternity.
Timi Sunchhau Bhane Bajirahanchha Re
As long as you listen, it keeps on playing.

Timro Ra Mero Bhet Bho Sanjogle Bhanchhau Ki?
Was our meeting just a coincidence, you ask?
Niyati Nai Timrai Lagi Lekhnu Raichh Yo Geet
Or was this song destined to be written for you?
Mero Din Barbadh Bho Yadma Timro Feri
I’ve spent my entire day lost in thoughts of you once more.
Bihaniko Suruwat Bho Yadma Timro Feri
Every morning begins with me thinking of you.

Udi Udi Man Bhagchha Kina
My heart takes flight; why does it soar towards you?
Timraitir? Her, Bhan, Ke Garu Ma?
Tell me, what should I do?
Muskanele Timro Mero Man Sarangijhai
Your smile makes my heart sing like sarangi.
Aja Bajna Thalyo, Bhan, Ke Garu Ma?
It plays on and on; tell me, what should I do?

Mitho Mitho Kura Gar Na, Sunu Ma Kasari?
Speak sweetly to me; how can I resist listening?
Gahiro, Kalo Ti Aankhama Heren, Bhulu Ma Kasari?
When I look into your deep, dark eyes, how can I ever forget them?
Mitho Mitho Kura Gar Na, Sunu Ma Kasari?
Speak sweetly to me; how can I resist listening?
Gahiro, Kalo Ti Aankhama Heren, Bhulu Ma Kasari?
When I look into your deep, dark eyes, how can I ever forget them?

Muskanele Timro Mero Man Sarangijhai
Your smile makes my heart sing like sarangi.
Aja Bajna Thalyo, Bhan, Ke Garu Ma? Ke Garu?
It plays on and on; tell me, what should I do?
Timrai Abhaw Mahasus Bhachha
There’s an emptiness in my heart, a void that longs for you.
Chha Hatash Manma, Timi Nai Jawaf
My heart is filled with despair, and you are the answer.
Timrai Abhaw Mahasus Bhachha
There’s an emptiness in my heart, a void that longs for you.
Chha Hatash Manma, Timi Nai Jawaf
My heart is filled with despair, and you are the answer.

Timro Ra Mero Bhet Bho Sanjogle Bhanchhau Ki?
Was our meeting just a coincidence, you ask?
Niyati Nai Timrai Lagi Lekhnu Raichh Yo Geet
Or was this song destined to be written for you?

Sarangi Music Video

“Sarangi Music Video” is a visual delight that enhances the song’s emotional depth. Gaurav Kumar Tamang’s directing masterfully captures the spirit of the lyrics, with Sushant KC and Anna Sharma giving mesmerizing performances that communicate the longing and fragility of love.

Song Credits
Title Sarangi
Singer(s) Sushant KC
Songwriter(s) Sushant Kc
Composer(s) Foeseal

The lyrics of this song are now available in multiple Indian languages, including Hindi, Punjabi, Tamil, Telugu, and more. To choose your preferred language, click on the translation (beta) button located at the bottom right corner.