The song “Taara Taara” by Aditya Iyenger and Lipsika is from the album “Hari Hara Veera Mallu.” Lyricist Sri Harsha Emani and composer M M Keeravani created the song for stars PSPK and Nidhhi Agerwal. It opens with a man asking a woman to name her price in gold.

Taara Taara
Aditya Iyenger | Lipsika • From “Hari Hara Veera Mallu”
Hari Hara Veera Mallu’s Taara Taara Lyrics Translation
The woman rejects this commercial approach with a question. She asks how anyone can put a price on the sky itself. The lyrics later state her waist is sharper than a spear.
Pothunte Nuvvala AlaAs you walk on by like that
Bazaar Mottham Gole GolaThe whole market erupts in chaos
Kopanga Nuvvu ChoododdhalaDon’t you dare look at me with such anger
Pelaboye PhirangilaLike a cannon that’s about to explode
Em Kaavaalo PillaTell me what you want, girl
Merusthunnav Thala ThalaYou’re sparkling so dazzlingly
Entho Cheppu Thamari VelaGo on and name your price
Mohareela VaraahaalaIn gold coins and treasures
Taara Taara Naa KalluMy eyes are like stars, so many stars
Vennela Pootha Naa OlluMy body is coated in moonlight
Aakaashaanni EnthakaaniHow could anyone ever
Vela KadataaruPut a price on the sky?
Taara Taara Naa KalluMy eyes are like stars, so many stars
Vennela Pootha Naa OlluMy body is coated in moonlight
Aakaashaanni EnthakaaniHow could anyone ever
Vela KadataaruPut a price on the sky?
Chemata Chukka PaditheIf a single drop of my sweat falls
VajramanukuntaaruThey think it’s a diamond
Vaddaku Vachi NilabaditheIf I come and stand near them
ThadabadataaruThey begin to stumble
Ballem Baanam KanteMore than a spear or an arrow
Nadumu PadunaidoyMy waist is far sharper
Kavacham Unna GundekainaaEven for a heart protected by armor
GaayaalavuthaayiIt will surely be wounded
Pedavi Kosam PadavuluFor my lips, they’d give up their thrones
Naabhiki Naalugu OlluFor my navel, they’d offer their lives
ArpisthaamantunnaaruThat’s what they are vowing to sacrifice
Ee NavaabuluThese ‘Nawabs’ or princes
Taara Taara Naa KalluMy eyes are like stars, so many stars
Vennela Pootha Naa OlluMy body is coated in moonlight
Aakaashaanni EnthakaaniHow could anyone ever
Vela KadataaruPut a price on the sky?
Kanti Choopuloni NighaThe keen watchfulness in my gaze
Panti Kinda Pedavi SegaThe heat of my lip caught beneath my teeth
Sogasula Sirulu BhaagaThe fortunes of my beauty
Rammani Cheppaka ChebuthondigaAre beckoning you without a single word
Kaatu VeyokkottigaIt bites with a unique sting
Reguthondi Vayasu ThegaThis youthfulness is flaring up intensely
Ghaatuga Unnadi PogaThe haze around me is pungent
Raguluthondi Bhaga BhagaAnd it’s blazing fiercely
Kallu Ollu Kaadu AbbaIt’s not about the eyes or the body
Mohabbath Ka JazbaIt’s about the very spirit of love
Velam Vesi Daanni EvarooNo one can ever put that up for auction
Konaleru AbbaAnd simply buy it
Aasha Maashee Kaadu AbbaThis maiden’s splendor is no ordinary thing
Ee Kanne ShobhaIt’s a beauty beyond compare
Vela Kanna Viluva Thelisinode NabbaOnly the one who knows its value over its price will win me
Kallu Ollu Kaadu AbbaIt’s not about the eyes or the body
Mohabbath Ka JazbaIt’s about the very spirit of love
Velam Vesi Daanni EvarooNo one can ever put that up for auction
Konaleru AbbaAnd simply buy it
Aasha Maashee Kaadu AbbaThis maiden’s splendor is no ordinary thing
Ee Kanne ShobhaIt’s a beauty beyond compare
Vela Kanna Viluva Thelisinode NabbaOnly the one who knows its value over its price will win me
Taara Taara Music Video
The duet moves from a marketplace appraisal to a statement on inner worth. She clarifies the focus is the “spirit of love,” not her physical appearance. The song shows a person’s true value is understood, not purchased at an auction.