Taddinaka Tappadika Lyrics Translation – Rowdy Alludu | Chitra | S.P. Balasubrahmanyam

S.P. Balasubrahmanyam and Chitra voice intense attraction in ‘Taddinaka Tappadika’ from Rowdy Alludu, starring Chiranjeevi, Divya Bharati, and Shobhana. Lyricist Sirivennela Seetharama Sastry and composer Bappi Lahiri build rhythmic urgency. The song frames love as an unstoppable force.

Taddinaka Tappadika Lyrics Translation - Rowdy Alludu | Chitra | S.P. Balasubrahmanyam
Released: August 31, 2014

Taddinaka Tappadika

Chitra | S.P. Balasubrahmanyam • From “Rowdy Alludu”

Lyricist
Sirivennela Seetharama Sastry
Composer
Bappi Lahiri

Taddinaka Tappadika Lyrics Meaning Chitra | S.P. Balasubrahmanyam | Rowdy Alludu

Sastry’s lyrics compare desire to a constricting garment. Chitra demands genuine surrender over playful taunts. Their vocal exchange escalates with percussive intensity.

Taddinaka TappadikaThe beat is inevitable.
Dintanaka TaggadikaThe rhythm won’t slow down.
DabayinchesindeIt’s overwhelming me.
Dumpatega Jabbala RaikaThis ‘tight blouse’ is suffocating me.
Nibhayinchedetta Nippu SegaHow can I bear this fiery heat?
Nivvera PokaIt’s a breathless shock.
Taddinaka TappadikaThe beat is inevitable.
Dintanaka TaggadikaThe rhythm won’t slow down.
Koka Ko AnnakaOnce the ‘saree’ calls out,
Radantunda Kaipekkē KadalikaWon’t an intoxicating movement follow?
Kunuke GundekakaThe heat in my heart won’t let me sleep,
KurchonistundaWill it let me sit still?
Kudurantu Kudaraka HayiI can’t find any rest or peace.
Keka KavvinchakaDon’t just provoke me with a shout,
Kangarega Kougillo KaragakaMelt into my embrace without hesitation.
Kasiga KaburampakaDon’t send messages with such longing,
Kanche Penchedo Korikese KorikaIt’s a desire that breaks every boundary.
Chaluvato KalavagaWhen coolness joins in,
Kalapadada KontegaWon’t it mingle playfully?
Taddinaka TappadikaThe beat is inevitable.
Dintanaka TaggadikaThe rhythm won’t slow down.
DabayinchesindeIt’s overwhelming me.
Dumpatega Jabbala RaikaThis ‘tight blouse’ is suffocating me.
Nibhayinchedetta Nippu SegaHow can I bear this fiery heat?
Nivvera PokaIt’s a breathless shock.
Taddinaka TappadikaThe beat is inevitable.
Dintanaka TaggadikaThe rhythm won’t slow down.
Chakka Chempa ChikkaYour lovely cheek is right here,
Chupochinde Sompantha ChidamakaSuch beauty has appeared; don’t crush it.
Soke Sukki Poga Nokki PotundeYour charm is fading like a puff of smoke,
Najugga NimarakaDon’t just stroke it so gently.
Chukka MuginchakkaAfter the ‘bindi’ is placed,
Chupinchaka Kavvinche KabalikaWon’t you show your teasing power?
Inka Nilavaleka Rada NelavankaWon’t the crescent moon come down, unable to wait,
Ilavanka Chaka ChakaMoving quickly toward the earth?
Choravaga KorivigaWith boldness and a fiery spark,
Jatapadaga JorugaLet’s join together with energy.
Taddinaka TappadikaThe beat is inevitable.
Dintanaka TaggadikaThe rhythm won’t slow down.
DabayinchesindeIt’s overwhelming me.
Dumpatega Jabbala RaikaThis ‘tight blouse’ is suffocating me.
Nibhayinchedetta Nippu SegaHow can I bear this fiery heat?
Nivvera PokaIt’s a breathless shock.
Taddinaka TappadikaThe beat is inevitable.
Dintanaka TaggadikaThe rhythm won’t slow down.

Taddinaka Tappadika Music Video

Rowdy Alludu frames passion as inevitable surrender. English lyrics translation for ‘Taddinaka Tappadika’ document this rhythmic confrontation. Bappi Lahiri’s composition drives the unrelenting tempo.