Tan Ra 融 Lyrics Meaning | Sgn-Tpe Remix | A1J | Diiton
A1J, Diiton, and PVCH join forces for ‘Tan ra 融’, a high-energy track from the album SGN-TPE Remix. The trio writes and produces a mix of confident lyrics and a fast-paced beat. The song blends a young girl’s city journey with a message of breaking boundaries.
Released: June 12, 2025
Tan ra 融
A1J | Diiton • From “SGN-TPE Remix”
Lyricist
Diiton, Pvch, 桃子a1J
Composer
Diiton, Pvch, 桃子a1J
What is the meaning of Tan ra 融 Lyrics from SGN-TPE Remix?
Diiton, PVCH, and 桃子A1J pen verses that mix resilience with cool confidence. ‘I’ve walked through so many absurd things, I’m not fancy but I still make ’em go crazy,’ they declare, showcasing their unshakable hustle. The lyrics highlight themes of growth and ignoring negativity, all while spreading good vibes.
Young girl in big cityYoung girl in a big city
Chẳng từng dừng bước, got no limitI’ve never stopped my pace, I’ve got no limit
Đi qua bao nhiêu toàn thứ phi lýI’ve walked through so many absurd things
Không cầu kì vẫn make em go on crazyI’m not fancy but I still make ’em go crazy
Chẳng cần biết là where I’m from từ đông hay tâyDoesn’t matter where I’m from, east or west
Khuấy đảo đến mức making you phải trông sang đâyShaking things up so much you’ve gotta look my way
Tay mơ đi chỗ khác nguyên tác nó phải slayRookies move aside, the original’s gotta slay
Mặc kệ đàm tiếu dò xét, I go on my wayIgnoring the gossip and the stares, I go on my way
時間畫面復刻在鞋印 儘管Time’s images are etched into my footprints, though
雙重世界頻率有差異The frequencies of dual worlds differ
We’re all the same 還不都一樣We’re all the same, aren’t we just the same
划破邊界獨自閃耀綻放Breaking through boundaries to shine and bloom alone
Cứ việc tan ra, feeling the vibeJust melt away, feeling the vibe
Không ngừng tăng ga, speed it up spice upNever stop accelerating, speed it up, spice it up
Như là Fanta, hơi đâu mà lo xaLike Fanta, why bother worrying about the future
Good vibe ta lan tỏa, Saigonese on the micSpreading good vibes, ‘Saigonese’ on the mic
Cứ việc tan ra, feeling the vibeJust melt away, feeling the vibe
Không ngừng tăng ga, speed it up spice upNever stop accelerating, speed it up, spice it up
Ngầu như là gangsta, hustle hard gone farCool as a gangsta, hustle hard, I’ve gone far
Bad vibe thì phong tỏa, Saigonese on the mic, yahBlocking out bad vibes, Saigonese on the mic, yeah
Cứ việc tan raJust melt away
Why don’t we take it easy, việc chi phải căng everydayWhy don’t we take it easy, why be so tense every day
Không ngừng tiếp thu đổi mới, chẳng cần phải xoắnConstantly learning and evolving, no need to stress
Đi theo cảm giác, mở mang tầm mắtFollowing my feelings, opening my eyes
Quá lan man, cứ sang trang, nghĩ suy chi, phí thời gianToo wordy, just turn the page, why overthink and waste time
Play it như là trò chơi nàyPlay it like it’s just a game
Từng ngày gây dựng cơ ngơi nàyBuilding up this legacy day by day
Mấy khi nào mà rảnh rơi nàyHardly have any free time like this
Dẫu có trăn trở chẳng thờ ơEven with worries, I’m never indifferent
時間畫面復刻在鞋印 儘管Time’s images are etched into my footprints, though
雙重世界頻率有差異The frequencies of dual worlds differ
We’re all the same 還不都一樣We’re all the same, aren’t we just the same
划破邊界獨自閃耀綻放Breaking through boundaries to shine and bloom alone
Cứ việc tan ra, feeling the vibeJust melt away, feeling the vibe
Không ngừng tăng ga, speed it up spice upNever stop accelerating, speed it up, spice it up
Như là Fanta, hơi đâu mà lo xaLike Fanta, why bother worrying about the future
Good vibe ta lan tỏa, Saigonese on the micSpreading good vibes, Saigonese on the mic
Cứ việc tan ra, feeling the vibeJust melt away, feeling the vibe
Không ngừng tăng ga, speed it up spice upNever stop accelerating, speed it up, spice it up
Ngầu như là gangsta, hustle hard gone farCool as a gangsta, hustle hard, I’ve gone far
Bad vibe thì phong tỏa, Saigonese on the mic, yahBlocking out bad vibes, Saigonese on the mic, yeah
Cứ việc tan ra, cứ việc, cứ việc tan raJust melt away, just, just melt away
Không ngừng tăng ga, không ngừng tăng gaNever stop accelerating, never stop accelerating
Cứ việc tan ra, cứ việc, cứ việc tan raJust melt away, just, just melt away
Bad vibe thì phong tỏa, Saigonese on the mic, yahBlocking out bad vibes, Saigonese on the mic, yeah
Không phải tan ra, cứ việc, cứ việc tanNot just melting, just go ahead and melt
Khó quá thì tan ca ngước về trước cứ tăng gaIf it’s too hard, just ‘clock out’, look ahead, and keep accelerating
Do what I want mấy ai cản cứ việc tan chẳng hề than 99s hashtag đã hòa tanI do what I want, no one can stop me, just melt without complaining, ’99s hashtag’ has dissolved
Cứ việc tan raJust melt away
Giờ tan ra, feeling the vibeMelting now, feeling the vibe
Không ngừng tăng ga, speed it up spice upNever stop accelerating, speed it up, spice it up
Như là Fanta, hơi đâu mà lo xaLike Fanta, why bother worrying about the future
Good vibe ta lan tỏa Saigonese on the micSpreading good vibes, Saigonese on the mic
Cứ việc tan ra, feeling the vibeJust melt away, feeling the vibe
Không ngừng tăng ga, speed it up spice upNever stop accelerating, speed it up, spice it up
Ngầu như là gangsta, hustle hard gone farCool as a gangsta, hustle hard, I’ve gone far
Bad vibe thì phong tỏa, Saigonese on the mic, yahBlocking out bad vibes, Saigonese on the mic, yeah
Saigonese on the mic, yahSaigonese on the mic, yeah
Cứ, cứ, cứ việc tan raJust, just, just melt away
Good vibe ta lan tỏa, Saigonese on the mic, yahSpreading good vibes, Saigonese on the mic, yeah
The translation of ‘Tan ra 融’ lyrics delivers a message of unstoppable ambition. A1J, Diiton, and PVCH star in this anthem from SGN-TPE Remix, blending rap and positivity in Mandarin.