Tanto Tempo Lyrics Translation: Bairro Das Flores | Bandidos Do Cante
Bandidos do Cante brings a heartfelt tune with ‘Tanto Tempo.’ Guilherme Alface writes the lyrics and joins Eduardo Espinho and Nuno Simões to compose the melody. The song tells a story of longing and fleeting time, wrapped in a warm, melodic rhythm.
Released: September 19, 2025
Tanto Tempo
Bandidos Do Cante • From “Bairro das Flores”
Lyricist
Guilherme Alface
Composer
Guilherme Alface, Eduardo Espinho, Nuno Simões
Tanto Tempo Lyrics Translation – Bairro das Flores Soundtrack
The poet describes a silhouette in a window, a symbol of love that feels just out of reach. ‘She’s the blue that paints the sky, and I’m the grey in winter,’ he sings, contrasting hope and melancholy. The repeated line ‘Tomorrow we won’t have so much time’ underlines the urgency of the moment.
Alguém daquela janelaSomeone in that window,
Tem a silhueta delahas her silhouette.
Faz mal ao meu coraçãoIt hurts my heart,
Quero só que chegue o verãoI just want the summer to come.
Nem que eu vá no porãoEven if I have to go to the basement,
Eu faco se for por elaI’ll do it if it’s for her.
As palavras vão no ventoThe words go on the wind,
Espero que cheguem cedoI hope they arrive soon.
Amanhã já não temosTomorrow we won’t have
Tanto temposo much time.
Nesta noite ao relentoTonight out in the open,
Será que vês o mesmoI wonder if you see the same?
Amanhã já não temosTomorrow we won’t have
Tanto temposo much time.
Uh uh uh uh uhOoh ooh ooh ooh ooh,
Ela é melhor que eushe is better than I am.
É o azul que pinta o céuShe’s the blue that paints the sky,
E eu cinzento no invernoand I’m the grey in winter.
Quem não arrisca não petiscaNothing ventured, nothing gained,
‘Tanto Tempo’ lyrics offer a touching reflection on love and time. Bandidos do Cante delivers this emotional track as part of their album ‘Bairro das Flores.’