Taras Lyrics (English Translation): Munjya | Jasmine Sandlas | Sachin-jigar

The song “Taras Lyrics Translation” is a touching Hindi song from the movie Munjya, directed by Aditya Sarpotdar. It features Sharvari and Abhay Verma and is performed by Jasmine Sandlas and Sachin-Jigar. The lyrics, written by Amitabh Bhattacharya, explore themes of love, betrayal, and emotional turmoil set to a beautiful melody. Sachin-Jigar’s production blends contemporary and traditional sounds, creating a compelling musical experience.


Taras Lyrics English Translation Munjya
Title Taras
Movie/Album Munjya
Vocalist(s) Jasmine Sandlas, Sachin-Jigar
Lyricist(s) Amitabh Bhattacharya
Music Producer(s) Sachin-jigar
Star Cast Sharvari, Abhay Verma

Jasmine Sandlas’s lyrics for “Taras” express intense emotions associated with love and heartache. The refrain “Ho Afreen Dum Afreen Dum” juxtaposes the breath of life with the pain of unrequited love, highlighting that love is both the first and last breath. The song captures the betrayal and sorrow experienced when love is not reciprocated. “Taras” stands out with its haunting melody and evocative arrangement, blending traditional Indian instruments with contemporary sounds. Critics have praised the song for its lyrical depth and emotional impact.

Munjya Movie’s Taras Lyrics (English Translation)


Ho Afreen Dum Afreen Dum,
Oh, bravo, the breath, the breath
Dum Damadum Afreen Dum,
The breath, the breath, bravo
Ishq Pehli Sans Bhi Aur, Ishq Hi Hai Akhri Dum,
Love is the first breath, and love is the last.

Ho Afreen Dum Afreen Dum,
Oh, bravo, the breath, the breath
Dum Damadum Afreen Dum,
The breath, the breath, bravo
Ishq Pehli Sans Bhi Aur, Ishq Hi Hai Akhri Dum,
The first breath is love, and the last is love.

Tujhko Jahan Pe Apna Dil Ye Diya Tha Maine,
The location where I handed you my heart,
Oh Tujhko Jahan Pe Apna Dil Ye Diya Tha Maine,
Oh, the location where I handed you my heart,
Tujhko Jahan Pe Apna Dil Ye Diya Tha Maine,
I handed you my heart, that location,
Dil Todne Us Jagah Par Hi Bulaya Mujhko,
You summoned me to the exact location to shatter my heart.

Taras Nahi Aya Tujhko, Taras Ni Aya Tujhko,
You had no compassion, no mercy.
Khudgarz Ishq Ye Tera Samajh Nahi Aya Mujhko,
I couldn’t understand your selfish love.
Taras Nahi Aya Tujhko Taras Ni Aya Tujhko,
You had no compassion, no mercy.
Khudgarz Ishq Ye Tera Samajh Nahi Aya Mujhko,
Your selfish love, I couldn’t comprehend

Ho Afreen Dum Afreen Dum,
Oh, bravo, the breath, the breath
Dum Damadum Afreen Dum,
The breath, the breath, bravo
Ishq Pehli Sans Bhi Aur, Ishq Hi Hai Akhri Dum,
The first breath is love, and the last is love.

Phirte The Barah Maso Tere Hi Peeche Peeche,
Hum To Hatheli Par Ye Dil Nikal Karke,

For twelve months, I followed you with my heart in my hands.
Tere Kaleje Ko Bhi Thandak Padi To Hogi,
Sar Se Kadam Tak Mera Istemal Karke,
You used me continuously for days and nights, finding solace in my presence.

Kagaz Pe Jaise Kuch Bhi Likh Ke Mita De Koi,
Similar to words written on paper,
Soche Bina Waise Hi Tune Mitaya Mujhko,
one might erase me from your memory without hesitation.

Taras Nahi Aya Tujhko Taras Ni Aya Tujhko,
You showed no empathy, no kindness.
Khudgarz Ishq Ye Tera Samajh Nahi Aya Mujhko,
I couldn’t understand your self-centered affection.

Taras Nahi Aya Tujhko Taras Ni Aya Tujhko,
You displayed no empathy or compassion.
Khudgarz Ishq Ye Tera Samajh Nahi Aya Mujhko,
I couldn’t comprehend your selfish adoration.

Ho Afreen Dum Afreen Dum,
Oh, bravo, the breath, the breath
Dum Damadum Afreen Dum,
The breath, the breath, bravo
Ishq Pehli Sans Bhi Aur, Ishq Hi Hai Akhri Dum,
Love is the first breath, and love is the last.

Get Your Groove On with the Hottest Tracks on LyricsRaag

Taras Music Video

The music video for “Taras” features Sharvari and Abhay Verma in visually striking scenes that portray the narrative of love and betrayal. Directed by Aditya Sarpotdar, the visuals align perfectly with the song’s emotional tone, adding another layer to its storytelling. “Taras” by Jasmine Sandlas and Sachin-Jigar captures the essence of love and betrayal through powerful lyrics, evocative music, and compelling visuals, making it a standout track in the movie “Munjya.”

The lyrics of this song are now available in multiple Indian languages, including Hindi, Punjabi, Tamil, Telugu, and more. To choose your preferred language, click on the translation (beta) button located at the bottom right corner.