Khasa Aala Chahar and Sapna Choudhary present a high-energy Haryanvi folk collaboration. Lyricist Khasa Aala Chahar and composer Ghanu Music craft repetitive ‘Tauba Tauba’ exclamations to frame vivid admiration for a woman’s features and demeanor.
Released: January 10, 2026
Tauba Tauba
Khasa Aala Chahar | Sapna Choudhary
Lyricist
Khasa Aala Chahar
Composer
Ghanu Music
Tauba Tauba Lyrics English Translation by Khasa Aala Chahar | Sapna Choudhary
The lyrics liken the woman’s dance influence to regional star Sapna Choudhary, claiming she could make ‘all of Haryana’ her fan. Khasa Aala Chahar describes her walk as a doe’s movement and her style’s impact as overpowering agricultural machinery in local fields.
Tauba Tauba Yo Jo Tere Haath Mein RumaalGoodness gracious, that handkerchief in your hand,
Aha Tauba Tauba Yeh Jo Teri Gori Gori GaalOh my, goodness gracious, those fair cheeks of yours.
Makha Tauba Tauba Teri Ya Jawani Bhi KamaalI swear, goodness gracious, your youth is just incredible,
Sun Tauba Tauba Chhori Teri Hirni Si ChaalListen, goodness gracious, girl, your walk is like a doe’s.
Madhubala Ki Jyun Style Baalan Mein TereYou’ve got a style in your hair just like ‘Madhubala’,
Dil Phans Gaya Yo Husn Ke Jaalon Mein TereMy heart has been caught in the traps of your beauty.
Manne Din Raat Aaye Jaave Tere Hi KhayaalDay and night, only thoughts of you cross my mind,
Sochun Kad Si Ya Ghaalun Varmala Main TereI wonder when I’ll get to place the wedding garland on you.
Aayi Tere Pe Jawani Ya Jawani Badi Zor KiThis youth that has come upon you, it’s so powerful,
Chaaron Paase Chhori Teri Charcha Se Tohar KiGirl, the talk of your style is in all four corners.
Husn Ki Chaukidaari Theke Le Li ReI’ve taken the contract to guard your beauty,
Do Numbari Dunaali Ya Mangayi 12 B#re KiIt’s like I’ve brought an illicit ’12-b#re’ double-barrel just for it.
Sapna Choudhary Jyun Hariyana Fan Ho JaagaLike with ‘Sapna Choudhary’, all of Haryana will become your fan,
Tere Roop Pe Yo Sarkaari Ban Ho JaagaYour beauty might just cause a government ban.
Nyu Toh Khud Hi Yo Rakhe Se B#ndookan Aale BandeEven though he keeps armed men with him already,
Par Khasa Aala Tera G#nman Ho JaagaBut the guy from Khasa will become your g#nman.
Tauba Tauba Yo Jo Tere Haath Mein RumaalGoodness gracious, that handkerchief in your hand,
Aha Tauba Tauba Yeh Jo Teri Gori Gori GaalOh my, goodness gracious, those fair cheeks of yours.
Makha Tauba Tauba Teri Ya Jawani Bhi KamaalI swear, goodness gracious, your youth is just incredible,
Sun Tauba Tauba Chhori Teri Hirni Si ChaalListen, goodness gracious, girl, your walk is like a doe’s.
Tauba Tauba lyrics translations showcase concrete regional metaphors for beauty, from scarves to tractors. Khasa Aala Chahar’s plainspoken comparisons avoid abstraction, grounding admiration in visible details like clothes and jewelry.