Tawaam Hayati Lyrics English Translation – Mega Haifa | Haifa Wehbe

Haifa Wehbe brings her signature charm to ‘Tawaam Hayati,’ a heartfelt track from her album ‘Mega Haifa.’ The lyrics, written by Osama Mostafa and Sameh Kareem, dive into the depth of a love story that feels larger than life. The duo also arranges the melody, blending emotion and rhythm seamlessly.

Tawaam Hayati Lyrics English Translation – Mega Haifa | Haifa Wehbe
Released: August 22, 2025

Tawaam Hayati

Haifa Wehbe • From “Mega Haifa”

Lyricist
Osama Mostafa, Sameh Kareem
Composer
Osama Mostafa, Sameh Kareem

Mega Haifa’s Tawaam Hayati Arabic Lyrics English Translation

The lyrics describe a love so intense, even the breeze touching the loved one becomes a source of jealousy. Lines like ‘If it wasn’t for your love, I might not exist’ highlight the song’s devotion and vulnerability. The poet crafts a story where love is both a gift and a shared responsibility.

Heidi l-essa menna essa etnein elte’ou sawaThis story isn’t just any story of two people who happened to meet.
Nehna etnein w fi beynatun essa hub ktir kbiraWe’re the two souls sharing a truly massive love story between us.
Kermal oyounak bdahhi bghar aleyk mel hawaFor your sake, I’d sacrifice everything; I’m even jealous of the breeze that touches you.
W bgen bmout mel khouf ana lamma betermosh remsha saghiraI lose my mind and die of fear the moment you even blink slightly.
Enta taw’am hayati b-hal hayahYou’re my soulmate in this life.
Haddi w am eshta’lak sa’atYou’re right beside me, yet I miss you for hours.
Be’ellak law mennak ma’i w bhebback bel-la wa’iI tell you that I wouldn’t be here without you, and I love you subconsciously.
Law ma kan fi hubbak yemken ma kounIf it wasn’t for your love, I might not exist.
Ma fi ahla mel hub b-gnounThere’s nothing more beautiful than loving someone madly.
Ma fi ahla men sawtak lamma bet-elli ta’iThere’s nothing sweeter than your voice when you call for me.
Law ma kan fi hubbak yemken ma kounIf it wasn’t for your love, I might not exist.
Ma fi ahla men enno ykounThere’s nothing more beautiful than seeing,
Esmi w esmak aa mehbas w tkaffi el omr ma’iour names on a ‘wedding ring’, as you spend the rest of your life with me.
Beyni w beynak ahla hadiya mel ein Allah yehrasaWhat we share is a beautiful gift, may God protect it from the ‘evil eye’.
Bas aham shi ya habibi kif nhafezh aa l-hadiyaBut the most important thing, my love, is how we keep this gift safe.
Law fi negma be’ida aali tawela b-idak lmasaIf there’s a distant, high star, reach out and touch it with your hand.
W enta law gheyit oyouni shi marra khallik einayyaAnd if my eyes ever fail me, you stay and be my eyes instead.

Tawaam Hayati Music Video

‘Tawaam Hayati’ lyrics are about a love that feels eternal and all-consuming. Haifa Wehbe’s vocals, combined with the Arabic melody, create a song that resonates deeply with listeners.