TERIYAN DEEDAN SONG LYRICS MEANING | PRABH GILL

Teriyan Deedan Parmish Verma song poster

Teriyan Deedan Lyrics with translation / meaning from Dil Diyan Gallan (2019) a Punjabi film is a romantic track with alluring voice of Prabh Gill. Parmish Verma and Wamiqa Gabbi starring entertaining music video is from the movie. Desi Crew give excellent music direction to song ‘TERIYAAN DEEDAAN’ and Mandeep Maavi has summed-up the lovable Punjabi lyrics. Read now, Teriyan Deedan full song lyrics with translation in English.

 

TERIYAN DEEDAN SONG LYRICS TRANSLATION

Teriyaan Deedaan Namazaan Wargiyan Ne
A glance at you is necessary for me like prayers for a Muslim.
(As through prayer, you are able to connect with Lord.)
Teriyaan Gallan Saazan Wargiyan Ne,
Your words strike me like a soothing instrumental music.

Sun-sun Akkdi Na, Dil Jeha La Laan Main
I never get enough of it. It amuses my heart.

Je Dekhe Tainu Hor Taan Naina Ch Chhupa Laan Main,
If others look at you, I may hide you in my eyes.

Je Howe Na Naraaz Tu, Gal Naal La Laan Main
If you don’t mind. I shall hug you.

Mere Te Khush Hoya Parvardigar Ve
God has showered his choicest blessings on me.
Kismat De Nal Mile Tere Jeha Yaar Ve,
I am so fortunate to have you as my love.

Bas Reejh Har Ik Saah, Tere Naa’ Handawa Main,
My only desire is to spend my every last breathe beside you.
Je Dekhe Tainu Hor Taan Naina Ch Chupa La Main,
If others look at you, I may hide you in my eyes.
(Literal meaning: I would hide you from sight of public.)

Je Howein Na Naraz Tu Gal Nal La Laan Main.
If you don’t mind. I shall hug you.

Jag Di Parwaah Nahi, Taitho Kurbaan Ve,
Without bothering a bit, I shall sacrifice (abandon) the entire world for you.
Umraan Layi Mera Hoja Karde Ehsaan Ve,
Oh dear, do me a favor by being mine for rest of my life.

Rab Ton Main Mangdi Aan Laggiyan Nibha Laan Main,
May God grant me with everything to have an endless relationship with you.

Je Dekhe Tainu Hor Taan Naina Ch Shupa Laan Main,
If others stare at you, I may hide you in my eyes.

Je Hovein Na Naraaz Tu, Gal Naal La Laan Main.
If you wouldn’t mind. I would hug you.

Lagdi Aa Maut Nerhe Hunda Ni Kol Jadon,
It feels like I am dying, when you are not around.
Aundi Aa Jaan Mere Wich, Sun Laan Tere Bol Jado,
It gives me life to hear from you.

Darr Jeha Rehnda Ae, Tainu Na Gawaa Laan Main,
I am always afraid that I might lose you.
(I can’t resist being possessive about you.)

Je Dekhe Tainu Hor Taan Naina Ch Chupa La Main,
I may hide you in my eyes if others stare at you.

Je Howein Na Naraz Tu Gal Nal La Laan Main,
And if you wouldn’t mind. Immediately I will hug you.