URBOYTJ offers the ballad ‘ถ้าวันนั้น(IF I)’ with lyricists Jirayut Phaloprakarn, Piyawat Meekruea, and Prateep Siriissranan, who also writes the music.
![ถ้าวันนั้น(If I) [Feat. เล็ก รัชเมศฐ์] Lyrics English (Translation) - Urboytj](https://lyricsraag.com/wp-content/uploads/2026/01/thaawannan-if-i-feat-elk-rachemsth-urboytj-translation.webp)
Released: May 29, 2025
ถ้าวันนั้น(IF I) [feat. เล็ก รัชเมศฐ์]
Urboytj
ถ้าวันนั้น(IF I) [feat. เล็ก รัชเมศฐ์] Lyrics Translation – Urboytj
Jirayut Phaloprakarn says the narrator will shout love louder than before. Piyawat Meekruea writes that the narrator no longer has the right to hold the lover. Prateep Siriissranan mentions the feeling of acting out a life drama.
Chan Mai Koei Ja Khit Thueng Kham Wa RakI’ve never really thought about the word ‘love’.
Ying Klai Kan Mak Thaorai Ying Mai Koei KhitThe closer we got, the less I ever thought about it.
Mi Rueangrao Makmai Thi Jai Khong Chan Yang TitThere are so many things that my heart is still stuck on.
Tangtae Chiwit Rao Mai Mi Rao Yang DoemEver since our life wasn’t ‘us’ anymore.
Ko To Hai Khit Thueng Sut HuachaiEven if I miss you with all of my heart,
Sao Hai Tai Ko Mai Dai ChoeAnd I’m sad enough to die, I still won’t get to see you.
Tham Dai Phiang Khae Mong Phap Thoe ThaonanAll I can do is just look at your picture.
Yak Kot Thoe Wai Hai Naen PhoI want to hold you just as tightly,
Thao Thi Thoe TongkanAs much as you need me to.
Yak Bok Rak Thoe Hai Dang DangI want to tell you I love you out loud,
Ja Phut Hai Dang Kwa Muea WanI’ll say it louder than I did back then.
Nai Wan Thi Chan Yang Mi Sit Ja Chap Mue Thoe WaiOn the day I still had the right to hold your hand,
Chan Ja Mai Ploi Hai Thoe DiaodaiI won’t let you be lonely.
Tae Mai Mi Sit Ja Thamhai Thoe Ik LaeoBut I don’t have the right to do that for you anymore.
Mong Thi Doem Thi Thoe Nan Yuen Yu Nok NatangI’m looking at the same place where you stood outside the window,
Tae Thoe Khong Mai Mi Thang Ja Klap Ma LaeoBut there’s no way you’re ever coming back.
Muean Lakhon Chiwit Thi Chan Tong Fuen SadaengIt’s like a drama that I’m forced to act out in my own life.
Man Chop Pai Laeo Nai Wan Thi Mai Mi ThoeIt was all over on the day you were gone.
Ko To Hai Khit Thueng Sut HuachaiEven if I miss you with all of my heart,
Sao Hai Tai Ko Mai Dai ChoeAnd I’m sad enough to die, I still won’t get to see you.
Tham Dai Phiang Khae Mong Phap Thoe ThaonanAll I can do is just look at your picture.
Yak Kot Thoe Wai Hai Naen PhoI want to hold you just as tightly,
Thao Thi Thoe TongkanAs much as you need me to.
Yak Bok Rak Thoe Hai Dang DangI want to tell you I love you out loud,
Ja Phut Hai Dang Kwa Muea WanI’ll say it louder than I did back then.
Nai Wan Thi Chan Yang Mi Sit Ja Chap Mue Thoe WaiOn the day I still had the right to hold your hand,
Chan Ja Mai Ploi Hai Thoe DiaodaiI won’t let you be lonely.
Tae Mai Mi Sit Ja Thamhai Thoe Ik LaeoBut I don’t have the right to do that for you anymore.
Yak Kot Thoe Wai Hai Naen PhoI just want to hold you as tightly,
Thao Thi Thoe TongkanAs much as you’ve ever needed.
Yak Bok Rak Thoe Hai Dang DangI want to scream that I love you,
Ja Phut Hai Dang Kwa Muea WanAnd I’ll say it louder than I ever did back then.
Nai Wan Thi Chan Yang Mi Sit Ja Chap Mue Thoe WaiOn the day I still had the right to hold your hand,
Chan Ja Mai Ploi Hai Thoe DiaodaiI wouldn’t have let you be so lonely.
Tae Mai Mi Sit Ja Thamhai Thoe Ik LaeoBut I don’t have the right to do that for you anymore.
ถ้าวันนั้น(IF I) [feat. เล็ก รัชเมศฐ์] Music Video
The song shows listeners a lingering sense of regret, and its lyrics meaning offers a glimpse of each heartfelt line. Overall, the melody brings a sincere goodbye to a love that slipped away.