Thannishttakkari Lyrics Meaning – Oru Vadakkan Pennu | Jassie Gift

Jassie Gift’s ‘Thannishttakkari’ from the album ‘Oru Vadakkan Pennu’ blends folk rhythms with Binu Chathannoor’s rustic composition. Gift’s dual role as lyricist and vocalist shapes a lively village romance between a self-willed girl and her persistent suitor.

Thannishttakkari Lyrics Meaning - Oru Vadakkan Pennu | Jassie Gift
Released: January 29, 2020

Thannishttakkari

Jassie Gift • From “Oru Vadakkan Pennu”

Lyricist
Jassie Gift
Composer
Binu Chathannoor

Oru Vadakkan Pennu’s Thannishttakkari Malayalam Lyrics English Translation

Gift contrasts the Thannishttakkari’s independence with the admirer’s devotion. ‘While he sings on the riverbank at dusk, she rows away to the opposite shore’ captures their playful dynamic. The lyric ‘wild jungle bird bathed and ready’ frames her untamed spirit within Kerala’s landscape.

Thannishttakkari Oru ThanthonnikkariShe’s a headstrong girl, a self-willed one.
Ninnishtakkaran Nalloru ThonipoomaranYour admirer’s a handsome man on a boat.
Thannishttakkari Oru ThanthonnikkariShe’s a headstrong girl, a self-willed one.
Ninnishtakkaran Nalloru ThonipoomaranYour admirer’s a handsome man on a boat.
Nhattu Varampathe Aa Kattu ParanjilleDidn’t the breeze from the field’s edge tell you?
Makarakkoythu Kazhinjavalethana NerathWhen she arrived after the winter harvest was over,
Aattuvanchi Thunjiletti Kondu PoyeetundShe was whisked away on the tip of a ‘river willow’.
Aattuvanchi Thunjiletti Kondu PoyeetundShe was carried off on the branch of a ‘river willow’.
Thannishttakkari Oru ThanthonnikkariShe’s a headstrong girl, a self-willed one.
Ninnishtakkaran Nalloru ThonipoomaranYour admirer’s a handsome man on a boat.
Thannaro Thanathina ThanaroThannaro Thanathina Thanaro.
Than Thanaro Than Thina Than ThinaThan Thanaro Than Thina Than Thina.
Kattayetukk KattayetukkPick up the bundles, pick ’em up.
Otthu Nadakk Otthu NadakkWalk in step, walk in step.
Kattayetukk Onnothu NadakkGrab the bundle and let’s walk together.
Otthu Methikk Puthari Nellu NiraykkLet’s thresh the grain together and fill up on the new harvest.
Kayalalil Mungippongi Kakkakal VaariDiving and rising in the backwaters, gathering shells.
Kaitholakili Kaattu Penne KulichorungiYou ‘screw-pine bird’, you forest girl, all bathed and ready.
Ee Kayalalil Mungippongi Kakkakal VaariDiving and surfacing in these backwaters, gathering shells.
Kaitholakili Kaattu Penne KulichorungiYou ‘wild jungle bird’, you forest girl, all bathed and ready.
Anthikkadavu Oram Aadipadi NadakkumbolWhile walking, singing, and dancing along the evening pier,
Aval Marukarayoram Thoniyeri PokumbolShe’s heading to the other bank on a boat.
Ee Vellam Ninnarakku Meethe Thuduthu VannilleDidn’t the water rise up past your waist?
Ee Vellam Ninnarakku Meethe Thuduthu VannilleHasn’t the water surged above your waistline?
Thannishttakkari Oru ThanthonnikkariShe’s a headstrong girl, a self-willed one.
Ninnishtakkaran Nalloru ThonipoomaranYour admirer’s a handsome man on a boat.
Thannishttakkari Oru ThanthonnikkariShe’s a headstrong girl, a self-willed one.
Ninnishtakkaran Nalloru ThonipoomaranYour admirer’s a handsome man on a boat.
Ninnishtakkaran Nalloru ThonipoomaranThe one who loves you is a fine man on a boat.

Thannishttakkari Music Video

The ‘Thannishttakkari’ lyrics translation reveals a boy’s admiration for a fiercely independent girl against harvest fields and backwaters. Binu Chathannoor’s percussion-driven arrangement mirrors the song’s energetic courtship theme.