Thenkinnam Thenkinnam Lyrics {English Translation} | P. Susheela

P. Susheela’s voice carries Kumaradevan’s lyrics in the album ‘Thenkinnam,’ with Shankar Ganesh’s flowing composition. The track balances traditional praise for womanhood with a modern caution. Sweetness metaphors shift to direct social critique.

Thenkinnam Thenkinnam Lyrics {English Translation} | P. Susheela

Thenkinnam Thenkinnam

P. Susheela • From “Thenkinnam”

Lyricist
Kumaradevan
Composer
Shankar Ganesh

Thenkinnam Thenkinnam Lyrics Translation P. Susheela | Thenkinnam

Kumaradevan compares women to honey pots and milk rice, symbols of nurturing strength. The lyrics turn sharply: ‘Don’t judge her character by clothes or walk’ addresses objectification directly. Traditional imagery contrasts with bold warnings against superficial judgments.

Then Kinnam Then KinnamA bowl of honey, a bowl of honey.
Paruvathil Pennoru Then KinnamIn her youth, a woman is a bowl of honey.
Palannam PalannamSweet milk rice, sweet milk rice.
Pazhagum Vidhathil PalannamIn her gentle ways, she is like sweet milk rice.
Then Kinnam Then KinnamA bowl of honey, a bowl of honey.
Paruvathil Pennoru Then KinnamIn her youth, a woman is a bowl of honey.
Palannam PalannamSweet milk rice, sweet milk rice.
Pazhagum Vidhathil PalannamIn her gentle ways, she is like sweet milk rice.
Then Kinnam Then KinnamA bowl of honey, a bowl of honey.
Paruvathil Pennoru Then KinnamIn her youth, a woman is a bowl of honey.
Ulaga Vazhvai InbamakkaTo fill this worldly life with joy,
Vanthaval PenthaneShe is the one who came.
Unmai Anbal Uravai ValarthuNurturing relationships with true love,
Thanthaval PenthaneShe is the one who gave us that gift.
Ulaga Vazhvai InbamakkaTo fill this worldly life with joy,
Vanthaval PenthaneShe is the one who came.
Unmai Anbal Uravai ValarthuNurturing relationships with true love,
Thanthaval PenthaneShe is the one who gave us that gift.
Kula Perumaiyai Kaapaval PenthaneThe one who protects the family’s honor is woman.
Antha Penne Ulagin KannthaneThat woman is truly the eye of this world.
Kula Perumaiyai Kaapaval PenthaneThe one who protects the family’s honor is woman.
Antha Penne Ulagin KannthaneThat woman is truly the eye of this world.
Then Kinnam Then KinnamA bowl of honey, a bowl of honey.
Paruvathil Pennoru Then KinnamIn her youth, a woman is a bowl of honey.
Palannam PalannamSweet milk rice, sweet milk rice.
Pazhagum Vidhathil PalannamIn her gentle ways, she is like sweet milk rice.
Then Kinnam Then KinnamA bowl of honey, a bowl of honey.
Paruvathil Pennoru Then KinnamIn her youth, a woman is a bowl of honey.
Solakattu Bommaiyai PolaJust like a scarecrow,
Suit-ai PottukittuYou’ve dressed yourself up in a suit.
Soli Ravikkai Selai ThuniyilAnd in the fabric of blouses and sarees,
Slog-aiyum MaattikittuYou’ve gotten yourself tangled up.
Ippa Engalai Suthum YemaliNow you’re just a fool circling around us.
Nee Ispade Raja KomaliYou’re a clown, like the ‘King of Spades’.
Then Kinnam Then KinnamA bowl of honey, a bowl of honey.
Paruvathil Pennoru Then KinnamIn her youth, a woman is a bowl of honey.
Udaiyai Paarthu Nadaiyai PaarthuBy looking at her clothes, by looking at her walk,
Edaiyai PodatheDon’t try to judge her worth.
Sadaiyai Paarthu Idaiyai PaarthuBy looking at her braid, by looking at her waist,
Kadaiyai VirikatheDon’t try to ply your trade here.
Udaiyai Paarthu Nadaiyai PaarthuBy looking at her clothes, by looking at her walk,
Edaiyai PodatheDon’t try to judge her worth.
Sadaiyai Paarthu Idaiyai PaarthuBy looking at her braid, by looking at her waist,
Kadaiyai VirikatheDon’t try to ply your trade here.
Ada Poiya Alai AattatheOh, get lost! Don’t create a scene.
Unga Pokkiri Thanathai KaattatheDon’t show off your rogue behavior.
Then Kinnam Then KinnamA bowl of honey, a bowl of honey.
Paruvathil Pennoru Then KinnamIn her youth, a woman is a bowl of honey.
Palannam PalannamSweet milk rice, sweet milk rice.
Pazhagum Vidhathil PalannamIn her gentle ways, she is like sweet milk rice.
Then Kinnam Then KinnamA bowl of honey, a bowl of honey.
Paruvathil Pennoru Then KinnamIn her youth, a woman is a bowl of honey.

Thenkinnam Thenkinnam Music Video

Kumaradevan’s writing champions respect for women beyond appearances in this ‘Thenkinnam Thenkinnam’ lyrics translation. The song pairs cultural reverence with clear boundaries against objectification. Its dual focus makes the Tamil lyrics meaning widely relevant.