THIRUMANA MALARGAL LYRICS TRANSLATION – POOVELLAM UN VASAM (2001)

Thirumana Malargal Song Lyrics by Swarnalatha Ft. Jyothika from ‘Poovellam Unn Vaasam’ movie with English translation are available now. Vairamuthu is songwriter and Vidyasagar is the composer of music. The following is the meaning of lyrics to ‘Thirumana Malargal Tharuvaayaa Song’ in English.

thirumana malargal song lyrics translation English
Song Name: Thirumana Malargal (Tamil)
Album/Movie: Poovellam Un Vasam (2001)
Singer(s): Swarnalatha
Lyrics Writer(s): Vairamuthu
Music Director(s): Vidyasagar
Video Features: Ajith Kumar, Jyothika

POOVELLAM UNN VAASAM | THIRUMANA MALARGAL SONG LYRICS ENGLISH MEANING

Thirumana Malargal Tharuvaiya
Thottathil Nan Veitha Poochediye
Will you give flowers for my marriage?
The flowering plants are planted by me in my garden.

Dhinam Oru Kanniyai Tharuvaiya
Veetukul Nan Veitha Mathulaiye
Will you give a fruit each day?
The pomegranate planted by me in the house.

Malarvai Malarvai Kodiye Kanivai Kanivai Marame
Nathiyum Karaiyum Aruge Nanum Avanum Aruge
Let flowers bloom in the plant. let the tree bear fruits.
River & shore are near, like that I and he are near each other.

Pirantha Idam Pughuntha Idam Verru Illai
Nyayirukkum Thingalakkum Dhooram Illai
Birth place & In-law’s place are not different.
Sunday & Monday are not very far.

Thirumana Malargal Tharuvaiya
Thottathil Nan Veitha Poochediye
Dhinam Oru Kanniyai Tharuvaiya
Veetukul Nan Veitha Mathulaiye

Are you going to give flowers for my marriage?
The flowering plants are planted in my garden by me.
Are you going to give a fruit every day?
The pomegranate is planted in the house by me.

Thali Kollum Pengal Thaiyai Neengum Pothu
Kannodu Kutrallam Paivathundu
After marriage, when girls have their mother.
You can find Coutrallam water falls in their eyes.

Madi Konda Oonjal Madimel Konjum Poonai
Sollamal Pogindra Sogam Undu
The swing on the Terrace the sleeping Cat on the lap.
There’s a sorrow to go away without informing.

Antha Nilai Inge Illai Anupi Veikka Vazhiye Illai
Azhuvarthukku Vaipe Illai Athuthan Thollai
There’s no such circumstance here.
There’s no way for a send off.
There’s no chance for crying that’s the problem.

Ponavudan Kaditham Podu Puthinavum Kiraiyum Sera
Buthi Mathi Sollum Thayin Mozhiye Illai
Yenendral Suvarthan Undu Dhooramillai
Write letter on reaching there. Eat Mint and greens.
There will be no advices from a Mother.
Because, there’s just a wall no distance.

Ippadi Or Naluravu Vaithiduma
Veetukulle Vinmeengal Kaithiduma
Will I be lucky to get such a good relationship?
Will the stars shine inside my house?

Thirumana Malargal Tharuvaiya
Dhinam Oru Kanniyai Tharuvaiya
Veetukul Nan Veitha Mathulaiye
Will you give me flowers for my wedding?
Will you offer yourself a fruit every day?
I planted a pomegranate in the garden.

Kannam Killum Mami Kathai Thirugum Mama
Yen Pol Sonthangal Yaruku Undu
A mother-in-law who pinches my checks.
A father-in-law who squeezes my ears.
Who has such loving relations like me?

Matham Pathu Sella Mazhalai Petrukollu
Ammamma Thai Veedu Rendu Undu
10 months later to give birth to a child.
I’ve 2 mother’s places.

Pavadai Avizhum Vayathil Kayiru Katti Vittuvan Evano
Thali Katta Vanthuvan Avane Uravanavan
When I started wearing long shirt. One who tied the thread.
He’s the one who has come to marry me, my dear man.

Kolusu Idam Osai KettuManathil Ulla Bashai Solluvan
Mazhai Nindra Malarai Pole Pathamanavan
Uravellam Ondrai Ondrai Koodiyavan
I’ve heard the sound of Anklets.
Tell me the language of the heart.
He’s soft like a fresh flowers after a rain.
He’s a man with lot of relatives together with him.

Theivangalum Engalaithan Nesikkume
Devathaigal Vazhthu Madal Vasikkume
Even God’s will love only us.
Goddess’s will read Greetings for our marriage.

Thirumana Malargal Tharuvaiya
Thottathil Nan Veithu Poochediye
Will you give flowers for my marriage?
The flowering plants are planted by me in my garden.

Dhinam Oru Kanniyai Tharuvaiya
Veetukul Nan Veitha Mathulaiye
Will you give a fruit each day?
The pomegranate planted by me in the house.

Malarvai Malarvai Kodiye Kanivai Kanivai Marame
Nathiyum Karaiyum Aruge Nanum Avanum Aruge
Let the plant blossom with flowers. Allow the tree to bear fruit.
The river and shore are close, like me and he are close to each other.

Pirantha Idam Pughuntha Idam Verru Illai
Nyayirukkum Thingalakkum Dhooram Illai
The place of birth & In-law’s place is not dissimilar.
Sunday & Monday are not very far.

Jyothika | Thirumana Malargal Music Video

Watch the enjoyable music video for this entertaining track.