This Time I Bid Farewell To My Hometown And Embarked On My Wanderings Lyrics [English Meaning]: Boss Zhang

Boss Zhang and Zyboy 忠宇 frame a reflective journey of departure in This Time I Bid Farewell to My Hometown. Wavering vocals capture the push-pull tension between hometown roots and uncertain roads ahead. Zyboy 忠宇’s composition underscores the weight of life-altering choices.

This Time I Bid Farewell To My Hometown And Embarked On My Wanderings Lyrics [English Meaning]: Boss Zhang
Released: July 7, 2025

This Time I Bid Farewell to My Hometown and Embarked on My Wanderings

Boss Zhang

Lyricist
Zyboy 忠宇
Composer
Zyboy 忠宇

This Time I Bid Farewell to My Hometown and Embarked on My Wanderings Lyrics Translation – Boss Zhang

Boss Zhang observes childhood dreams seeming laughable beneath dark clouds. He details carrying faith like a torch while drifting from home. The singer admits momentary retreat when star-filled skies turn black, yet still claims the torchbearer role.

这一一次我告别故乡踏上我的流浪This time, I say goodbye to my hometown and start my wandering.
无知和久违的理想像期待在前方Ignorance and long-lost ideals seem to be waiting for me ahead.
妈妈的话充斥梦想我不会再度彷徨Mom’s words fill my dreams, so I won’t hesitate again.
如今我背负了信仰渐渐远离了家乡Now I carry my faith on my shoulders, drifting further from home.
童年的梦境可笑的The dreams of childhood seem laughable now,
就像是乌云隐藏着Just like they’re hidden behind dark clouds.
外面的世界漆黑着The world outside is pitch black,
而我依然是一个薪火者But I still remain a torchbearer.
说着说着星空突然变成黑色As we speak, the starry sky suddenly turns black.
象征薪火的我也变得退缩Even I, who symbolize the fire, begin to shrink back.
我曾盼望繁星我才坚定的活着I once looked to the stars, and that gave me the strength to live.
接下来的故事慢慢仔细听我说Listen carefully, and I’ll slowly tell you the rest of the story.
童年的梦境可笑的The dreams of childhood seem laughable now,
就像是乌云隐藏着Just like they’re hidden behind dark clouds.
外面的世界漆黑着The world outside is pitch black,
而我依然是一个薪火者But I still remain a torchbearer.
这一次我告别故乡踏上我的流浪This time, I say goodbye to my hometown and start my wandering.
无知和久违的理想像期待在前方Ignorance and long-lost ideals seem to be waiting for me ahead.
妈妈的话充斥梦想我不会再度彷徨Mom’s words fill my dreams, so I won’t hesitate again.
如今我背负了信仰渐渐远离了家乡Now I carry my faith on my shoulders, drifting further from home.
童年的梦境可笑的The dreams of childhood seem laughable now,
就像是乌云隐藏着Just like they’re hidden behind dark clouds.
外面的世界漆黑着The world outside is pitch black,
而我依然是一个薪火者But I still remain a torchbearer.
说着说着星空突然变成黑色As we speak, the starry sky suddenly turns black.
象征薪火的我也变得退缩Even I, who symbolize the fire, begin to shrink back.
我曾盼望繁星我才坚定的活着I once looked to the stars, and that gave me the strength to live.
接下来的故事慢慢仔细听我说Listen carefully, and I’ll slowly tell you the rest of the story.
童年的梦境可笑的The dreams of childhood seem laughable now,
就像是乌云隐藏着Just like they’re hidden behind dark clouds.
外面的世界漆黑着The world outside is pitch black,
而我依然是一个薪火者But I still remain a torchbearer.
Zyboy 忠宇Zyboy Zhongyu

This Time I Bid Farewell to My Hometown and Embarked on My Wanderings Music Video

Lyrics meaning analysis shows Boss Zhang balancing vulnerability with resolve. This Time I Bid Farewell to My Hometown lyrics translation reveals persistent hope against darkness. Listeners relate to the universal conflict between security and aspiration.