Toco Madera Lyrics {English Translation} — Jorge Drexler

Jorge Drexler writes lyrics with Carlos Casacuberta for ‘Toco madera,’ a song that mixes superstition with modern life. The duo crafts a melody that blends rhythm with introspection. The track offers a fresh take on navigating uncertainty and the rituals we cling to.

Toco Madera Lyrics {English Translation} — Jorge Drexler
Released: February 13, 2026

Toco madera

Jorge Drexler

Lyricist
Carlos Casacuberta, Jorge Drexler
Composer
Carlos Casacuberta, Jorge Drexler, Facundo Balta, Tadu Vázquez, Lucas Piedra Cueva, Mauro, Carles Campi Campón, Fred Kevorkian, Jesús “Presser” Martos, Ocho Sílabas

Toco madera Meaning & Lyrics (Jorge Drexler)

Drexler describes a world where geolocation trackers map our movements, yet we remain lost. One line reads, ‘We can’t see where we’re going, but we keep speeding up.’ The songwriter uses technology and tradition to explore how we cope with life’s unpredictability.

Tu geolocalizador dice que estás alejándoteYour geolocation tracker says you’re drifting away.
Tu punto se mueve pero, ¿hacia dónde y hacia quién?Your dot keeps moving, but where to, and toward whom?
Sabía que iba a pasar pero no sabía cuándo, ohI knew this would happen, but I just didn’t know when, oh.
No vemos a dónde vamos, pero vamos acelerandoWe can’t see where we’re going, but we keep speeding up.
Todo el mundo piensa que hay algo mejor ahí fueraEveryone thinks there’s something better out there.
No importa cuál es la meta, solo ganar la carreraThe finish line doesn’t matter, just winning the race.
Yo por las dudas toco maderaSo just in case, I knock on wood.
(Ahí va)(Here we go).
Toco madera, toco madera (Toco, toco)I knock on wood, I knock on wood (Knock, knock).
Yo toco madera, toco madera (Toco, toco)I knock on wood, I knock on wood (Knock, knock).
Yo toco madera, toco madera (Cábala y clave)I knock on wood, I knock on wood (Superstition and rhythm).
Yo toco madera, toco madera (Toco, toco)I knock on wood, I knock on wood (Knock, knock).
Yo toco madera (Toco ma—, toco madera)I knock on wood (Knock on—, I knock on wood).
Tu geolocalizador sigue tus pasos a donde vanYour geolocation tracker follows your footsteps wherever they go.
Creamos máquinas sabias como quien hornea panWe build brilliant machines as easily as baking bread.
Traías el alma empapada pero la pólvora secaYou came with your soul soaked through, but your gunpowder dry.
Y entraste en mi vida como Pancho Villa en ZacatecasAnd you stormed into my life like ‘Pancho Villa in Zacatecas’.
No tengo claro si sos mi guardia o mi carceleraI’m not sure if you’re my bodyguard or my jailer.
Yo no era supersticioso, pero hoy no soy lo que eraI was never superstitious, but today I’m not who I used to be,
Y por las dudasand just in case…
Toco madera, toco madera (Toco, toco; oh)I knock on wood, I knock on wood (Knock, knock; oh).
Yo toco madera, toco madera (Toco)I knock on wood, I knock on wood (Knock).
Yo toco madera, toco madera (Toco, toco)I knock on wood, I knock on wood (Knock, knock).
Yo toco madera, toco madera (Cábala y clave)I knock on wood, I knock on wood (Superstition and rhythm).
Yo toco madera, toco madera (Toco, toco; oh)I knock on wood, I knock on wood (Knock, knock; oh).
Yo toco madera, toco madera (Oh-oh)I knock on wood, I knock on wood (Oh-oh).
Yo toco madera, toco madera (Toco ma—)I knock on wood, I knock on wood (Knock on—).
Madera, maderaWood, wood.
Madera, madera (Madera, como cábala y clave)Wood, wood (Wood, like superstition and rhythm).
Toco madera, madera (Toco, toco)I knock on wood, wood (Knock, knock).
Madera, madera (Uh)Wood, wood (Uh).
Madera, madera (Toco, toco)Wood, wood (Knock, knock).
Madera, maderaWood, wood.
Toco ma—, toco ma—, toco ma—Knock on—, knock on—, knock on—.

Toco madera Music Video

‘Toco madera’ lyrics are about the tension between progress and superstition. Jorge Drexler’s Spanish track invites listeners to reflect on the rituals that ground us in a fast-paced world.