Tohre Bharose Braham Baba Lyrics Translation | Kotha (Jahan Pyar Bikela) | Rashmi Rani

Rashmi Rani performs “Tohre Bharose Braham Baba” on the 2013 album Kotha (Jahan Pyar Bikela). The traditional lyrics with music by Dhananjay Mishra begin with a plea to a village deity. The singer assumes the identity of an innocent child, completely dependent on divine protection.

Tohre Bharose Braham Baba Lyrics Translation | Kotha (Jahan Pyar Bikela) | Rashmi Rani
Released: May 20, 2013

Tohre Bharose Braham Baba

Rashmi Rani • From “Kotha (Jahan Pyar Bikela)”

Lyricist
Traditional
Composer
Dhananjay Mishra

Kotha (Jahan Pyar Bikela)’s Tohre Bharose Braham Baba Lyrics Translation

The song’s middle verses introduce a direct conversation with a witch, or ‘Dainiya’. The singer asks this spirit how it likes an offering of rice. This turn establishes a direct confrontation between the devotee and a malevolent force.

Tohre Bharose Braham BabaWith my faith in you, ‘Braham Baba’
Jhijhiya Banailai Ho HoI’ve prepared the ‘Jhijhiya’ ritual
Braham Baba Jhijhiya Banailai Ho‘Braham Baba’, I’ve prepared the ‘Jhijhiya’ ritual
Braham Baba Jhijhiya Par Hoi O‘Braham Baba’, I’ll be carried through the ‘Jhijhiya’
Aaswaar Abodhwa Baalak ToharI, your innocent and unknowing child
Kichhi O Nai Jaanay Chhau HoWho doesn’t know anything at all
Braham Baba Jhijhiya Par Hoi O‘Braham Baba’, I’ll be carried through the ‘Jhijhiya’
Aaswaar Abodhwa Baalak ToharI, your innocent and unknowing child
Kichhi O Nai Jaanay Chhau HoWho doesn’t know anything at all
Tohre Bharose Braham BabaWith my faith in you, ‘Braham Baba’
Judwa Banailai Ho HoI’ve prepared the paired offering
Braham Baba Judwa Banailai Ho‘Braham Baba’, I’ve prepared the paired offering
Braham Baba Judwa Par Hoi O‘Braham Baba’, I’ll be carried through the paired offering
Aaswaar Abodhwa Baalak ToharI, your innocent and unknowing child
Kichhi O Nai Jaanay Chhau HoWho doesn’t know anything at all
Braham Baba Judwa Par Hoi O‘Braham Baba’, I’ll be carried through the paired offering
Aaswaar Abodhwa Baalak ToharI, your innocent and unknowing child
Kichhi O Nai Jaanay Chhau HoWho doesn’t know anything at all
Kanhwa Se AavtayFrom where is he coming
Maiya Ge Saaril Sugwa Ge HeyOh Mother, the cherished parrot
Maiya Ge Saaril Sugwa GeOh Mother, the cherished parrot
Maiya Ge Kanhwa Se Aavtay Bhairav BhaiOh Mother, from where is brother ‘Bhairav’ coming
Sadak Par Jhijhiya Khel Aili HeyWe’ve come to perform ‘Jhijhiya’ on the street
Maiya Ge Kanhwa Se Aavtay Bhairav BhaiOh Mother, from where is brother ‘Bhairav’ coming
Sadak Par Jhijhiya Khel Aili HeyWe’ve come to perform ‘Jhijhiya’ on the street
Sasure Se AavtayHe’s coming from his in-laws’ home
Maiya Ge Saaril Sugwa Ge HeyOh Mother, the cherished parrot
Maiya Ge Saaril Sugwa GeOh Mother, the cherished parrot
Maiya Ge Naihare Se Aavtay Bhairav BhaiOh Mother, brother ‘Bhairav’ is coming from my maternal home
Sadak Par Jhijhiya Khel Aili HeyWe’ve come to perform ‘Jhijhiya’ on the street
Maiya Ge Naihare Se Aavtay Bhairav BhaiOh Mother, brother ‘Bhairav’ is coming from my maternal home
Sadak Par Jhijhiya Khel Aili HeyWe’ve come to perform ‘Jhijhiya’ on the street
Kiye Paani DebaiWho will give him water
Maiya Ge Saaril Sugwa Ge HeyOh Mother, the cherished parrot
Maiya Ge Saaril Sugwa GeOh Mother, the cherished parrot
Maiya Ge Kiye Paani Debai Bhairav BhaiOh Mother, who will give water to brother ‘Bhairav’
Sadak Par Jhijhiya Khel Aili HeyWe’ve come to perform ‘Jhijhiya’ on the street
Maiya Ge Kiye Paani Debai Bhairav BhaiOh Mother, who will give water to brother ‘Bhairav’
Sadak Par Jhijhiya Khel Aili HeyWe’ve come to perform ‘Jhijhiya’ on the street
Jhaari Paani DebaiI will give water from a pitcher
Maiya Ge Saaril Sugwa Ge HeyOh Mother, the cherished parrot
Maiya Ge Saaril Sugwa GeOh Mother, the cherished parrot
Maiya Ge Lote Paani Debai Bhairav BhaiOh Mother, I’ll give water to brother ‘Bhairav’ in a pot
Sadak Par Jhijhiya Khel Aili HeyWe’ve come to perform ‘Jhijhiya’ on the street
Maiya Ge Lote Paani Debai Bhairav BhaiOh Mother, I’ll give water to brother ‘Bhairav’ in a pot
Sadak Par Jhijhiya Khel Aili HeyWe’ve come to perform ‘Jhijhiya’ on the street
Kehan Tora Lagau DainiyaHow does it taste to you, oh ‘Dainiya’ witch
Arba Chaur Ke BhatwaThis offering of ‘Arba’ rice
Kehan Tora Lagau Beta Chimne GeHow does this child of mine feel to you
Kehan Tora Lagau DainiyaSo tell me how you like it, oh ‘Dainiya’ witch
Arba Chaur Ke BhatwaThis offering of ‘Arba’ rice
Kehan Tora Lagau Beta Chimne GeAnd how does this child of mine seem to you
Tor Niyab Lagai Ge BauyaIt must taste good to you, my dear
Arba Chaur Ke BhatwaThis offering of ‘Arba’ rice
Kachar Kachar Lagay Betta Chimne GeBut this child feels “crunchy” to you, doesn’t he
Kehan Tora Lagau DainiyaHow does it taste to you, oh ‘Dainiya’ witch
Chal Chal Ge Daini Kadam ParCome on, witch, to the Kadam tree
Tora Betta Dekhaibau Braham TarI’ll show you the child is under ‘Braham’s’ protection
Ge Chal Chal Ge Daini Kadam ParYes, come on now, witch, to the Kadam tree
Tora Betta Dekhaibau Braham TarI will prove the child is under ‘Braham’s’ protection
Chal Chal Ge Daini Kadam ParGo on, witch, come to the Kadam tree
Ah Tora Betta Dekhaibau Braham TarAnd I will show you the child is under ‘Braham’s’ protection
Ge Chal Chal Ge Daini Kadam ParYes, come now, witch, to the Kadam tree
Ah Tora Betwa Dekhaibau Braham TarAnd I will show you this boy is under ‘Braham’s’ protection
Ah Tora Natiya Dekhaibau Braham TarAnd I will show you this grandchild is under ‘Braham’s’ protection
Ah Tora Betta Dekhaibau Braham TarAnd I will show you the child is under ‘Braham’s’ protection

Tohre Bharose Braham Baba Music Video

The track takes the form of a ritual chant, rooted in the traditional Jhijhiya folk dance. Repetitive lines build a protective shield through sound. The lyrics’ meaning is tied to using absolute faith as a defense against evil.